Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "too must apologize because " (Engels → Frans) :

A common understanding of the safety assessment for cosmetics and acceptance of alternative methods will improve human safety, help animal welfare and trade, but cooperation is also a must because the underlying scientific challenges are far too big to be shouldered by one region alone.

La sécurité humaine, le bien-être des animaux et le commerce ont tout à gagner d’une conception commune de l’évaluation de la sécurité des cosmétiques et de l’acceptation commune de méthodes substitutives, mais la coopération s’impose aussi du fait que les difficultés scientifiques à surmonter sont beaucoup trop importantes pour être affrontées par une seule région.


However it is still too high and efforts to reduce it must be sustained because large regional disparities still exist.

Néanmoins, il reste encore trop élevé et les efforts doivent être soutenus car il existe encore de grandes disparités régionales.


I would like to say to Mr Romagnoli – I say this from my own point of view, which ought to be his too – that, essentially, because of the way in which the situation is viewed, there definitely is pessimism in Italy, but we must be willing to be optimistic, and the work that you too, Mr Romagnoli, have done and the contribution that you have made to the report means that, together, we can build the European Union, and the European Union is a reality for we Italians as well.

Je voudrais dire à M. Romagnoli - c’est mon point de vue personnel, mais cela devrait être le sien également - que, s’il existe effectivement de bonnes raisons d’être pessimistes sur la situation en Italie, nous devons cependant nous montrer optimistes, car le travail que, vous aussi, Monsieur Romagnoli, avez effectué, et la contribution que vous avez apportée à ce rapport, montrent qu’ensemble nous pouvons construire l’Union européenne et que l’Union est une réalité pour nous aussi, Italiens.


But at the same time the State must not make too large an injection of capital, firstly because this would signify an unnecessary expense for the State and secondly because it could give the undertaking an unfair competitive advantage.

Mais il faut également veiller à éviter un apport de capitaux trop important de la part de l’État, d’une part parce que cela constituerait une dépense inutile pour l’État, et d’autre part parce que cela conférerait à l’entreprise un avantage concurrentiel injustifié.


Operators should not fear that the scope of the definitions is too broad, because they are protected against abuse by the principle of proportionality of the assistance to the intended objective, meaning that the passenger must be capable of taking the flight for which he or she has a reservation[13].

Les opérateurs ne devraient pas craindre un champ d'application large des définitions, dans la mesure où ils sont protégés des abus par le principe de proportionnalité de l'assistance à l'objectif poursuivit, à savoir que le passager soit à même de prendre le vol pour lequel il possède une réservation[13].


In line with what has already been said, I too believe that Europe has to confront those challenges with very clear objectives and extremely effective methods, but also with strong ambition, because if the challenges are great so too must be the ambition.

À l’instar de ce qui a déjà été dit, j’estime moi aussi que l’Europe doit relever ces défis avec des objectifs très clairs et des méthodes extrêmement efficaces, mais également en faisant preuve d’une grande ambition, car si ces défis sont grands, l’ambition doit l’être aussi.


I think that the Member States must improve the practical implementation of the existing Directive, but I also think that the Commission – and we, too – must advocate that this matter be well organised, because otherwise we shall endanger the actual, practical implementation of enlargement in the sphere of labour markets.

Je pense que les États membres doivent améliorer la mise en œuvre pratique de la directive existante, mais je pense aussi que la Commission doit plaider, tout comme nous, pour que cette mise en œuvre soit bien organisée; dans le cas contraire, nous mettrons en danger la mise en œuvre effective et pratique de l’élargissement dans le domaine des marchés du travail.


But I believe that the EU too must shoulder some of the financial responsibility. This is in part because past shortcomings of the CFP have contributed to the crisis. To a larger extent, it is because any democracy must adhere to the moral principle that where the direct effect of legislation is the destruction of people's honest livelihoods, they are at least compensated accordingly.

Mais je pense que l'UE elle aussi doit endosser une part de la responsabilité financière, en partie parce que les échecs passés de la PCP ont contribué à la crise et, dans une plus large mesure, parce que toute démocratie doit adhérer au principe moral selon lequel là où l'effet direct de la législation est la destruction des ressources des personnes, ces ressources sont au moins compensées en conséquence.


Yes, I too must compliment you on having basically made a move in the right direction with this initiative, because the old block exemption regulation, for all its good points, is quite simply and painfully out of date.

Oui, je veux absolument vous féliciter d'avoir engagé une procédure qui, sur le principe, va dans la bonne direction, car l'ancien règlement d'exemption par catégories - en dépit de tous ses mérites éventuels - n'est tout bonnement plus à la page.


However it is still too high and efforts to reduce it must be sustained because large regional disparities still exist.

Néanmoins, il reste encore trop élevé et les efforts doivent être soutenus car il existe encore de grandes disparités régionales.




Anderen hebben gezocht naar : also a must     must because     reduce it must     sustained because     but we must     because     state must     firstly because     passenger must     too broad because     too must     strong ambition because     member states must     well organised because     part because     all its good     initiative because     too must apologize because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too must apologize because' ->

Date index: 2022-06-05
w