Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «too often treats » (Anglais → Français) :

– (FR) Mr President, faced with risks to safety and the environment, with the practices of a sector that too often treats its employees as modern-day slaves, and with the expected major increase in traffic flows, the Commission seems to be realising that the problem is a serious one and that something needs to be done about it.

- Monsieur le Président, face aux dangers pour la sécurité et pour l’environnement, face aux pratiques d’une profession qui, trop souvent, transforme ses salariés en esclaves des temps modernes, face à l’augmentation importante des flux annoncés, la Commission semble prendre conscience que le problème est grave et qu’il faudrait s’en préoccuper.


The problem is too often treated as an unfortunate and natural part of life.

Ce problème est trop souvent considéré comme faisant partie, naturellement et malheureusement, de l’existence.


The Commission, like the European Parliament, is also concerned that not enough has been done to involve other stakeholders in the development and implementation of national policies; the Employment Strategy is still too often treated as an internal affair of ministerial departments.

La Commission, à l'instar du Parlement européen, craint également que des efforts insuffisants aient été déployés pour impliquer d'autres acteurs dans la définition et la mise en œuvre des politiques nationales; la stratégie pour l'emploi est encore trop souvent considérée comme une affaire interne des services ministériels.


The Commission, like the European Parliament, is also concerned that not enough has been done to involve other stakeholders in the development and implementation of national policies; the Employment Strategy is still too often treated as an internal affair of ministerial departments.

La Commission, à l'instar du Parlement européen, craint également que des efforts insuffisants aient été déployés pour impliquer d'autres acteurs dans la définition et la mise en œuvre des politiques nationales; la stratégie pour l'emploi est encore trop souvent considérée comme une affaire interne des services ministériels.


These are the issues that, above all, will determine the kind of country we bestow to our children and grandchildren; yet, they are too often treated as the exclusive preserve of elites.

Ce sont là les principales questions qui détermineront le genre de pays que nous donnerons à nos enfants et à nos petits-enfants, mais elles sont malheureusement trop souvent traitées comme si elles étaient l'apanage des élites.


For reasons that are unfathomable to us, soldiers in uniform who get sick are too often treated with utter disregard.

Pour des raisons que nous n'arrivons pas à nous expliquer, les soldats qui tombent malades en service sont trop souvent traités avec la plus grande indifférence.


The common foreign and security policy, which we too often treat as just a security policy, must address this issue as well as commercial and development policies.

La politique extérieure et de sécurité commune, qui trop souvent est considérée comme une simple politique de sécurité, doit tenir compte de cet aspect au même titre que les politiques commerciales et les politiques de développement.


Pensioners and elderly people, whom it is my pleasure to represent at Parliament are all too often considered to be numbers, but the elderly do not want to be treated like numbers; they want to be treated like real flesh and blood people.

Les personnes âgées et les retraités, que j'ai le plaisir de représenter en cette Assemblée, sont trop souvent considérés comme des numéros.


Pensioners and elderly people, whom it is my pleasure to represent at Parliament are all too often considered to be numbers, but the elderly do not want to be treated like numbers; they want to be treated like real flesh and blood people.

Les personnes âgées et les retraités, que j'ai le plaisir de représenter en cette Assemblée, sont trop souvent considérés comme des numéros.


A new proposal for amending Community legislation is currently before the Council, aimed at doing away with other handicaps in order to enable combined transport to compete with other forms of transport on an equal footing, for example, the text provides for the liberalization of initial and terminal road journeys, which are still too often treated as cabotage.

Une nouvelle proposition de modification de la réglementation communautaire est actuellement devant le Conseil, proposition qui tend à supprimer d'autres handicaps afin de placer le transport combiné dans une position de concurrence équitable avec les autres modes. Par exemple le texte prévoit la libéralisation des parcours routiers initiaux et terminaux qui sont encore trop souvent assimilés à du cabotage.




D'autres ont cherché : sector that too often treats     too often     too often treated     still too often     too often treat     all too often     treated     too often treats     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too often treats' ->

Date index: 2023-07-01
w