Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «too should like to add my congratulations » (Anglais → Français) :

I too would like to add my congratulations to the three of you for this radical report.

Je voudrais moi aussi vous féliciter tous les trois de cet excellent rapport.


− (EL) Mr President, I too should like to add my congratulations to the rapporteur and the Commission on the compromise.

− (EL) Monsieur le Président, je voudrais également adresser mes félicitations au rapporteur et à la Commission pour le compromis.


– (NL) Mr President, I too should like to add my congratulations to the two rapporteurs, Mr Brok and Mr Stubb, for the excellent work they have done.

- (NL) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter MM. Brok et Stubb, les deux rapporteurs, pour leur excellent travail.


Mr President, I too should like to add my voice of congratulations to Mr Florenz and say how fortunate we are that we have a man of his ability leading this debate and to compliment him on what he has produced so far.

– (EN) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter M. Florenz pour le travail accompli jusqu’à présent et dire à quel point nous avons la chance d’avoir un homme de sa compétence pour mener ce débat.


– (NL) Thank you, Mr President. I too should like to add my words of praise to Mr Karl-Heinz Florenz, the rapporteur.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais aussi louer le rapporteur, Karl-Heinz Florenz, et remercier les autres rapporteurs fictifs pour leur bonne collaboration.


– (DE) Mr President, on behalf of my group, I, too, should like to add my voice to the congratulations addressed to the rapporteur.

- (DE) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je voudrais également m'associer aux félicitations faites au rapporteur.


Hon. Joan Cook: Honourable senators, I should like to add my congratulations to the women's team from Prince Edward Island.

L'honorable Joan Cook: Honorables sénateurs, je voudrais à mon tour féliciter l'équipe féminine de curling de l'Île-du-Prince-Édouard.


Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, I, too, should like to add a few words of remembrance and appreciation for my good friend Senator John M. Macdonald, who came from an area of which I am enormously fond, Cape Breton Island.

L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, j'aimerais moi aussi prononcer quelques mots à la mémoire de mon bon ami, le sénateur John M. Macdonald, originaire d'une région que j'aime beaucoup, l'île du Cap-Breton.


Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, I would like to add my congratulations, and those of all Canadians, to Ginette Reno, who is to be honoured this afternoon at the Rendez-vous de la Francophonie, with a reception hosted by the Minister of Canadian Heritage.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de me joindre à tous les Canadiens et Canadiennes pour féliciter Mme Ginette Reno qui sera honorée cet après-midi, lors d'une réception tenue dans le cadre des Rendez-vous de la Francophonie. Cette réception sera présidée par la ministre du Patrimoine canadien.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, I would like to add my congratulations to each of the new members and welcome them to the daily circus.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, je veux d'abord féliciter les nouveaux députés et leur souhaiter la bienvenue à notre cirque quotidien.




D'autres ont cherché : too would     too would like     add my congratulations     too should like to add my congratulations     too should     too should like     voice of congratulations     should     should like     congratulations     for my good     would     would like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too should like to add my congratulations' ->

Date index: 2023-10-07
w