Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I am well aware of what I am doing
Well-being and Frailty What Do We Mean?

Vertaling van "too well what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What's in your well? A guide to well water treatment and maintenance

Qu'est-ce qu'il y a dans votre puits? Un guide de traitement et d'entretien de l'eau de puits


Well-being and Frailty: What Do We Mean?

Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?


I am well aware of what I am doing

je sais parfaitement ce que je fais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As Canadians, we never take our rights, freedoms, and peaceful coexistence for granted because we know all too well what it means to live without these things: persecution, tyranny, and violent oppression.

Les Canadiens ne tiennent jamais pour acquis leurs droits, leurs libertés et leur coexistence pacifique, car ils savent très bien ce que signifie la vie autrement: persécution, tyrannie et violente oppression.


I know all too well what it's like to suffer the emotional and financial devastation of a child with a cancer diagnosis.

Je me rappelle les souffrances émotionnelles et le sentiment de dévastation financière qui habitent les parents qui apprennent que leur enfant a le cancer.


Here in Europe we know only too well what terrible gaps wars can leave in the cultural landscape.

Nous savons justement en Europe quelles horribles trouées les guerres peuvent ouvrir dans le paysage culturel.


After all, we know only too well what a lack of cooperation and supervision can bring about.

Après tout, nous savons parfaitement quelles peuvent être les conséquences d’un manque de coopération et de supervision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canadians know all too well what is consistent with the Liberal approach.

Les Canadiens savent déjà trop bien ce qui est conforme à l'approche libérale.


We know only too well what happens if they do act in that way: the privatisation of profits, in the name of ultra-liberalism and of competition, and this, to the great advantage of international capital; and the ‘nationalisation’ of losses, without any concern for the general interest or for that of the citizens, especially the poorest among them.

On sait bien, dans le cas contraire, ce qui arrive: privatisation des profits, au nom de l’ultralibéralisme et de la concurrence, et au grand avantage du capital international; et «nationalisation» des pertes, sans souci de l’intérêt général ni de celui des citoyens, notamment des plus pauvres.


Because the Member States, and especially those represented by the speakers who have taken the floor in this House, know only too well what has caused this delay.

Parce que les États membres, notamment ceux dont proviennent les orateurs qui ont pris la parole ici, connaissent très bien les causes d’un tel retard.


In Atlantic Canada we know all too well what they have done.

Au Canada atlantique, nous savons trop bien ce qu'ils ont déjà fait.


The essence of the message contained in this report is, in fact, that we condemn this system because it is operated primarily by the United States and because it works too well. What countermeasure does the report propose?

Le message qui ressort du rapport est en réalité le suivant : nous condamnons ce système, parce qu'il est essentiellement exploité par les USA et fonctionne trop bien. Quelle est la contre-mesure proposée ?


I think all the hon. members in the House know only too well what this causes and what it costs.

Je pense que tous les parlementaires de cette Chambre savent exactement ce que cela cause et quels sont les coûts.




Anderen hebben gezocht naar : too well what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too well what' ->

Date index: 2025-01-08
w