Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flow brought them in and the ebb took them back
Make something go back and forth
Put something on the back burner

Traduction de «took something back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


put something on the back burner

mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente


make something go back and forth

faire aller et venir quelque chose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, this freedom of speech does not extend beyond the precincts of this House, and I go back to my original point, which is that the member is referring to something that took place outside the House.

Mais ce droit de parole ne s'étend pas à l'extérieur de cette Chambre, et je reviens à la proposition initiale qui est celle à l'effet que le député parle de quelque chose qui est arrivé à l'extérieur de la Chambre.


If you go back to the first days when Amtrak took over the northeast corridor, their market share, if I remember correctly, was something like 25%.

Si on remonte à la période où Amtrak venait de commencer à exploiter le couloir du Nord-Est, sa part de marché, si je m'en souviens bien, était d'environ 25 %.


This is a constant concern to us, both in respect of the United States and Russia, and I would like to eliminate a misconception here once again, which was re-emphasised by Mrs Flautre, when she stated that I took something back of what I had said earlier.

Il s’agit d’un sujet qui nous préoccupe en permanence, tant vis-à-vis des États-Unis que de la Russie et je voudrais dissiper à nouveau ici un malentendu, qui a été souligné une fois de plus par Mme Flautre, lorsqu’elle a déclaré que je suis revenu sur mes propos.


Mr. Speaker, as we have seen in this UN backed NATO-led mission, with over 60 countries participating in the development and reconstruction, the more Canadians hear, like the 30 hours of debate that took place here in the House of Commons, like the vote that was taken here to extend the mission, something that is unprecedented and has happened twice under this government, is important.

Monsieur le Président, comme nous avons pu le constater dans le cadre de cette mission dirigée par l'OTAN et appuyée par l'ONU, mission par laquelle plus de 60 pays participent au développement et à la reconstruction, il importe que les Canadiens en apprennent davantage, comme cela s'est passé durant les 30 heures de débat qui ont eu lieu ici à la Chambre des communes et lors du vote sur la prolongation de la mission qui a été tenu ici, deux événements sans précédent qui ont eu lieu sous le gouvernement actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Back in 1993 when the Liberals took over as government from the Conservatives, what we inherited to the great surprise to those who were elected at the time was something like a $42 billion deficit.

En 1993, année où les libéraux ont remplacé les conservateurs à la tête de l’État, nous avons hérité, à la grande surprise de ceux qui ont été élus à l’époque, d’un déficit de l’ordre de 42 milliards de dollars.


Speaking personally, I do agree with Mr Mikolášik and with the amendments from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market that have now been brought back in by Mr Gargani, Mr Morillon, Mrs Auken and others, which – and this is something you need to know, too – represent the position taken by the overwhelming majority of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, as determined by a vote we took last Wedn ...[+++]

À titre personnel, je suis d’accord avec M. Mikolášik, et avec les amendements de la commission des affaires juridiques et du marché intérieur, qui ont maintenant été mis sur la table par M. Gargani, M. Morillon, Mme Auken et d’autres députés. Ces amendements - et c’est là quelque chose que vous devez savoir également - représentent la position qui est celle d’une majorité écrasante du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens, comme l’a déterminé un scrutin que nous avons organisé mercredi dernier.


Correct me if I am wrong, but I took it as implicit in the vote of the Senate last June to send this bill back to committee that there was something wrong with the bill and that it needed some improvement.

Vous me corrigerez si j'ai tort, mais, lorsque le Sénat a décidé en juin dernier de renvoyer le projet de loi au comité, il me semblait évident que cela signifiait que des amendements s'imposaient.




D'autres ont cherché : took something back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took something back' ->

Date index: 2021-09-14
w