Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faint heart never won fair lady
Flow brought them in and the ebb took them back
Fortune smiles on the brave
None but the brave deserve the fair

Traduction de «took the brave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


none but the brave deserve the fair [ faint heart never won fair lady ]

jamais honteux n'eut belle amie


Fortune smiles on the brave

La fortune sourit aux braves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As well we want to take this opportunity to salute the 63 brave Canadians who took part in the OSCE Kosovo verification mission and did their part to ensure compliance with UN resolutions for peace in the region.

Je profite aussi de l'occasion pour saluer les 63 Canadiens qui ont participé à la mission de vérification de l'OSCE au Kosovo et qui ont joué un rôle pour faire respecter les résolutions de l'ONU visant à assurer la paix dans la région.


As a Hungarian, I am particularly proud that my country’s leaders at the time took the brave and daring decision to allow the several tens of thousands of citizens of the German Democratic Republic who fled to Hungary to cross the iron curtain into Austria.

En tant qu’Hongrois, je suis particulièrement fier que les dirigeants de mon pays à l’époque aient pris la décision courageuse et audacieuse de permettre à plusieurs dizaines de milliers de citoyens de la République démocratique allemande, qui ont fui en Hongrie, de traverser le rideau de fer pour se rendre en Autriche.


I am very proud that the Council took the brave decision to use this legislative tool for the first time.

Je suis très fière de la décision courageuse adoptée par le Conseil de faire pour la première fois usage de cet outil législatif.


I believe, Mr Rehn, that you took some brave decisions last Wednesday which are a step in the right direction, but that the Commission must go further.

Je crois, Monsieur Rehn, que vous avez pris mercredi dernier des décisions courageuses qui vont dans le bon sens, mais que la Commission doit aller plus loin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Women who are reaping the benefits of the brave new world should speak out, and I think that it was very important that the Commission took the initiative to table this report.

Les femmes qui bénéficient des avantages de ce monde beau et neuf devraient s’exprimer, et je pense qu’il est très important que la Commission ait pris l’initiative de déposer ce rapport.


I think it was a very brave stance that representative Lee took at that time. It was very brave to stand in a vote that was 420 to 1 in the House of Representatives.

J'estime que la représentante Lee a pris une position très brave à l'époque, alors que le résultat du vote à la Chambre des représentants a été de 420 voix à une.


– (PL) Mr President, I recall how almost two years ago now, a few days after the historic enlargement of the European Union, I took the floor in this House and called on the governments of the so-called old Union to be brave and to abandon transitional periods.

- (PL) Monsieur le Président, je me rappelle que, il y a près de deux ans, quelques jours après l’élargissement historique de l’Union européenne, j’ai pris la parole dans ce Parlement et j’ai demandé aux gouvernements de ce que l’on appelle l’ancienne Union de faire preuve de courage et d’abandonner les périodes transitoires.


The Council pays tribute to the courage and determination of those who took part in the voting, braving difficult conditions and the threat of violence.

Le Conseil rend hommage au courage et à la détermination de ceux qui ont participé au scrutin, malgré les conditions difficiles et les menaces de violence.


It was humbling, particularly for those of us who come from countries which often take our freedoms and democracy for granted, to see the courage and determination of those who exercised their democratic rights and took part in the voting, braving difficult conditions and the threat of violence.

Voir le courage et la détermination de ceux qui ont exercé leurs droits démocratiques et ont pris part au vote, bravant les conditions difficiles et les menaces de violence, fut une leçon d’humilité, en particulier pour nous, qui venons de pays où les libertés et la démocratie sont souvent considérées comme acquises.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, on Friday the people of Ireland took a brave step toward a future of peace and away from their violent past.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, vendredi, la population de l'Irlande a fait un grand pas en avant vers la paix et a tourné résolument le dos à son passé marqué par la violence.




D'autres ont cherché : fortune smiles on the brave     took the brave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took the brave' ->

Date index: 2022-11-04
w