Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educate members of the armed forces
Emergency forces
Flow brought them in and the ebb took them back
Forces of the United Nations
Instruct military troops
Multinational force
PPPAO
PPPO
Teach military troops
Train military troops
Troop the colour
Troop the colours
Trooping the colour
Trooping the colours
UN forces
United Nations Forces
United Nations troops

Vertaling van "took the troops " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
educate members of the armed forces | instruct military troops | teach military troops | train military troops

former des troupes militaires


troop the colour | troop the colours

faire la parade du drapeau | présenter les couleurs | présenter le drapeau | faire la parade des drapeaux


trooping the colour | trooping the colours

salut au drapeau


flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


Enlarged Meeting of Foreign Ministers of the Contact Group of the Organization of the Islamic Conference and the States of the Organization of the Islamic Conference Contributing Troops to the United Nations Protection Force on Bosnia and Herzegovina

Réunion élargie des ministres des affaires étrangères du Groupe de contact de l'Organisation de la Conférence islamique et des États Membres de l'Organisation qui fournissent des contingents à la Force de protection des Nations Unies pour la Bosnie-Herzég


Agreement between the Russian Federation and the Republic of Tajikistan on the Legal Status of the Border Troops of the Russian Federation Situated in the Territory of the Republic of Tajikistan

Accord relatif au statut juridique de l'armée des frontières de la Fédération de Russie stationnée sur le territoire de la République du Tadjikistan


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]


Ordinance of 3 September 1997 on Troop Deployment for the Protection of Persons and Property [ PPPO ]

Ordonnance du 3 septembre 1997 sur le recours à la troupe pour assurer la protection de personnes et de biens [ OPPB ]




Ordinance of 3 May 2006 on Troop Deployment for the Protection of Persons and Property Abroad [ PPPAO ]

Ordonnance du 3 mai 2006 concernant l'engagement de la troupe pour la protection de personnes et de biens à l'étranger [ OPPBE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas Kenya has been facing increased attacks targeting civilians since October 2011, when its troops entered southern Somalia to take part in a coordinated operation with the Somalian military against an al-Shabaab-controlled area after the terrorist group took four hostages, three from Europe and one from South America (Marie Dedieu from France, Judith Tebutt from the United Kingdom, Mercedes Garcia from Spain and Pilar Bauza from Argentina);

E. considérant que le Kenya subit un nombre croissant d'attentats contre les populations civiles depuis octobre 2011, lorsque ses troupes ont pénétré dans le sud de la Somalie afin de participer à une opération coordonnée avec l'armée somalienne contre une zone contrôlée par Al-Chebab après la prise en otage de quatre personnes par ce groupe, trois personnes d'origine européenne et la quatrième d'origine sud-américaine (la Française Marie Dedieu, la Britannique Judith Tebutt, l'Espagnole Mercedes Garcia et l'Argentine Pilar Bauza);


B. whereas the murder took place shortly after Mr Nemtsov had spoken on the independent Ekho Moskvy radio station, urging people to join a rally scheduled for 1 March 2015 against the economic crisis, widespread corruption and the war in Ukraine; whereas according to his collaborators Mr Nemtsov had been compiling a file of evidence about allegations that Russia’s troops are backing separatist forces in Ukraine’s eastern regions of Donetsk and Luhansk and was reportedly intending to publish the report at some point in March 2015;

B. considérant que cet assassinat a eu lieu peu de temps après que Boris Nemtsov se soit exprimé sur Ekho Moskvy pour appeler instamment la population à se joindre à un rassemblement prévu le 1 mars 2015 pour dénoncer la crise économique, la corruption généralisée et la guerre en Ukraine; que, selon ses collaborateurs, Boris Nemtsov avait préparé un dossier prouvant que les troupes russes appuyaient les groupes séparatistes dans les régions de Donetsk et de Lugansk dans l'est de l'Ukraine et qu'il avait l'intention de publier ce rapport en mars;


I therefore took the trouble not just to write to the Prime Minister, but also to telephone him on Sunday, the day before Parliament resumed, to ask him for two things: my first request was that his government make a statement in the House of Commons, and my second request, consistent with the recommendations of a parliamentary committee, was that a joint committee of the House and Senate be created so that we could hear from the Minister of Foreign Affairs, the Minister of National Defence, and the individual responsible for the military direction of Canadian troops, the Chie ...[+++]

J'ai donc pris la peine, non seulement d'écrire au premier ministre, mais également de lui téléphoner, ce dimanche, à la veille de l'ouverture de la session parlementaire, pour lui demander deux choses: une déclaration de son gouvernement à la Chambre des communes et une deuxième requête qui est consistante avec les recommandations d'un comité parlementaire, c'est-à-dire la mise sur pied d'un comité conjoint de la Chambre et du Sénat afin que nous puissions entendre, dans un contexte qui s'y prête, le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Défense nationale et celui qui va diriger, sur le plan militaire, les troupes canadiennes, le che ...[+++]


Despite the fact that studies have shown that Canadians continue to believe in the myth of the Canadian Forces as international peacekeepers, whenever our troops have gone overseas they have nearly always served in dangerous combat situations, But the myth of the gentle warriors persists, and it is probably the reason that when the government promised an additional 5,000 personnel during the last election campaign, it took pains to insist that the new personnel would be designated as peacekeepers.

Bien que les études démontrent que les Canadiens continuent de croire au mythe des Forces canadiennes gardiennes de la paix mondiale, le fait est que lorsque nos soldats furent déployés outre-mer, ils ont presque toujours servi dans des situations de combat dangereuses. Mais le mythe du guerrier pacifique persiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the already appalling human rights situation in Uzbekistan has deteriorated dramatically following the 13 May 2005 repression of the uprising in Andijan when militants seized a local prison and government headquarters; whereas it has been reported that hundreds of people died after government troops took control of the occupied buildings and also fired indiscriminately into a mass anti-government rally,

I. considérant que la situation déjà consternante des droits de l'homme en Ouzbékistan s'est considérablement dégradée suite à la répression du soulèvement d'Andijan du 13 mai 2005 au cours duquel des manifestants ont pris d'assaut une prison locale et des édifices gouvernementaux; considérant que des centaines de personnes seraient mortes après que les troupes gouvernementales eurent repris le contrôle des bâtiments occupés et eurent tiré au hasard sur une manifestation de masse contre le gouvernement;


5. Stresses the importance of implementing UN Security Council Resolution 1559, which reaffirms the international community’s commitment to Lebanon’s territorial integrity, sovereignty and independence, and calls for the withdrawal of Syrian troops from Lebanon in line with Security Council resolutions and the Taif Agreement; notes the first redeployment of Syrian troops which took place recently;

5. rappelle l'importance de la mise en œuvre de la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, qui réaffirme l’attachement de la communauté internationale à l’intégrité territoriale, à la souveraineté et à l’indépendance du Liban et demande le retrait des troupes syriennes du Liban, comme indiqué dans les résolutions du Conseil de sécurité et en application des Accords de Taëf; prend acte du premier redéploiement des troupes syriennes qui a eu lieu récemment;


Hon. Art Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, we took the troops out of Bosnia simply because they were close to the scene and they were needed there immediately.

L'hon. Art Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, nous avons retiré des soldats de Bosnie simplement parce qu'ils étaient près du théâtre des événements et que leur présence était nécessaire immédiatement.


The skipper was not able to take over, so Douglas, a prairie boy from Calgary in the anti-tank regiment, took over the troop transport and sailed the rest of the way with the crew.

Le capitaine n'ayant pas été en mesure de reprendre la situation en main, Douglas, qui était originaire de Calgary, dans les Prairies, et faisait partie d'un régiment antichar, a pris la direction du navire et a poursuivi la route avec l'équipage.


In February 1990, the war began in earnest with an attack on the Shaumian region, which lies outside Nagorno-Karabakh, by Azeri troops, probably aided at that stage by the Moscow central government, which took a dim view of any questioning of frontiers within the Soviet Union.

En février 1990, la guerre commença véritablement avec l'attaque de la région de Chaoumian, située en dehors du HautKarabagh, par les troupes azéries, alors aidées vraisemblablement par le gouvernement central de Moscou, qui voyait d'un mauvais oeil la remise en cause des frontières au sein de l'Union soviétique.


We knew that our work in Haiti was of a short duration, originally four months, we took the troops that were associated with that commitment so that we would not be able to make that commitment any more and we went to Haiti.

Nous savions que notre mission à Haïti serait de courte durée, quatre mois à l'origine, nous avons pris les troupes qui étaient associées à cet engagement de telle manière que nous ne pourrions plus accepter cette obligation, et nous sommes allés à Haïti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took the troops' ->

Date index: 2022-08-09
w