Given the fact that eighty farming groups agree with the government on this point, I'm wondering whether or not you've put yourself in a difficult position by not taking into account, one, that this was an election promise that was made and kept; and two, that the cost-recovery program has been a major burden for farmers because it comes at them from a whole bunch of different angles. As far as I'm concerned, an interest free advance is a tool that helps lessen that burden.
Étant donné que quatre-vingt groupes d'agriculteurs sont d'accord avec le gouvernement sur ce point, je me demande si vous ne vous êtes pas placé dans une situation difficile en oubliant, premièrement, qu'il s'agissait d'une promesse électorale que nous avions faite et que nous avons tenue et, deuxièmement, que le programme de recouvrement des coûts s'est avéré très lourd pour les agriculteurs, puisqu'il leur est imposé sous plusieurs angles à la fois.