Thirdly, I guess what I question is that the whole point of this bill is to give CFIA the tools to respond in every possible circumstance and we're more than willing to give them the tools but then when it comes to actually putting up those tools to show people the rules, we're saying that will tie their hands, because they can't be flexible enough to change the rules if they want to.
Troisièmement, j'imagine que ce que je conteste, c'est que l'objectif général de ce projet de loi est de fournir à l'ACIA les outils nécessaires pour réagir dans n'importe quelle situation possible—et nous sommes tout à fait prêts à les lui donner—mais que, lorsque vient le temps d'utiliser ces outils pour montrer les règles aux gens, nous disons que ça lui lie les mains, parce qu'elle n'a pas suffisamment de marge de manoeuvre pour modifier les règles si elle le désire.