27. Acknowledges the important role played by the Danube Strategy in promoting a green economy, green innovation and in a larger sense research and innovation aiming at the emergence of a new, competitive low-carbon economy and more environment-friendly approaches in the development of cross-border industrial cooperation projects; urges the riparian states to give top priority to the establishment of shared hydrological and water quality testing facilities, without which many business developments cannot succeed;
27. reconnaît le rôle important joué par la stratégie du Danube dans la promotion de l'économie verte, de l'innovation verte et dans un sens plus large de la recherche et de l'innovation visant à l'instauration d'une économie nouvelle, compétitive, à faible production de carbone, et d'un renforcement des approches respectueuses de l'environnement dans le développement de projets de coopération industrielle transfrontalière; prie instamment les États riverains de placer la création d'installations communes hydrologiques et de contrôle de la qualité de l'eau en tête de le
urs priorités, sachant qu'en l'absence de telles installations, de n
...[+++]ombreux développements commerciaux ne pourront réussir;