Instead, we found an under-utilization of healing lodges, a chronic shortage of elders and dedicated aboriginal program delivery officers, inconsistent access to aboriginal programming, lack of an aboriginal anti-gang management and intervention strategy, lack of an aboriginal-sensitive classification instrument, absence of publicly available statistical evidence indicating progress or improvement in managing aboriginal offenders, and a lack of capacity to address the unique social and historical circumstances contributing to aboriginal offending.
Au contraire, nous avons constaté une sous-utilisation des pavillons de ressourcement, une pénurie chronique d'aînés et d'agents de programme autochtones, un accès inégal aux programmes à l'attention des délinquants autochtones, une absence de straté
gie de gestion et d'intervention anti-gang pour les Autochtones, l'absence d'un outil de classification adapté à la culture autochtone, l'absence de preuves statistiques accessibles au public faisant état d'améliorations ou de progrès quant à la gestion des délinquants autochtones, et une incapacité à tenir compte des circonstances sociales et historiques qui contribuent aux infractions commi
...[+++]ses par des Autochtones.