Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assault by torture with electric current
CAT
CCVT
CPT
Canadian Centre for Victims of Torture
Christian Action for the Abolition of Torture
Committee against Torture
Committee for the Prevention of Torture
Council of Europe Anti-Torture Committee
Disasters
IFACAT
Mental cruelty physical abuse sexual abuse torture
Torture
Translation
U.N. Working Group on the Convention against Torture
UN Committee against Torture
UN Convention against Torture
UNCAT
United Nations Committee against Torture
Victim of torture

Vertaling van "torture and massacres " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committee against Torture | UN Committee against Torture | United Nations Committee against Torture | CAT [Abbr.]

Comité contre la torture | Comité des Nations unies contre la torture


Committee for the Prevention of Torture | Council of Europe Anti-Torture Committee | European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CPT [Abbr.]

Comité de prévention de la torture | Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | CPT [Abbr.]


Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CAT [Abbr.] | UNCAT [Abbr.]

Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Convention des Nations unies contre la torture


U.N. Working Group on the Convention against Torture [ United Nations Working Group on the Convention against Torture ]

Groupe de travail de l'ONU sur la Convention contre la torture


International Federation of the ACAT - Action of Christians for the Abolition of Torture [ IFACAT | Christian Action for the Abolition of Torture ]

Fédération internationale des ACAT - Action des chrétiens pour l'abolition de la torture [ FIACAT | Fédération internationale de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture | Action des chrétiens pour l'abolition de la torture ]


Canadian Centre for Victims of Torture [ CCVT | Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture ]

Centre Canadien pour Victimes de Torture [ CCVT | Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture ]


mental cruelty physical abuse sexual abuse torture

cruauté mentale sévices:physiques | sexuels | torture


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to life-threatening situati ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


Assault by torture with electric current

agression par la torture avec du courant électrique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are talking about a regime that uses torture and massacres its people with chemical weapons and poison gas.

On parle d'un régime qui torture et massacre son peuple à coup de bombes chimiques et de gaz toxiques.


The Japanese were methodically torturing and massacring seamen.

Les Japonais torturaient et massacraient systématiquement les marins.


E. whereas the Uzbek Government continues to refuse an independent investigation into the 2005 massacre of hundreds of people in Andijan; whereas over 200 individuals are still serving sentences related to the Andijan events following closed trials that were marred by serious violations of due process and indications that torture may have been used to procure confessions; whereas some of the crimes related to the Andijan massacre and the crime of torture are subject to universal jurisdiction;

E. considérant que le gouvernement ouzbek continue de refuser une enquête indépendante sur le massacre de centaines de personnes perpétré à Andijan en 2005; considérant que plus de 200 personnes purgent encore des peines de prison liées aux événements d'Andijan, prononcées au terme de procès menés à huis clos qui ont été entachés de violations graves des droits de la défense et de signes indiquant que des actes de torture auraient pu être commis pour obtenir des aveux; considérant que certains des crimes liés au massacre d'Andijan e ...[+++]


E. whereas the Uzbek Government continues to refuse an independent investigation into the 2005 massacre of hundreds of people in Andijan; whereas over 200 individuals are still serving sentences related to the Andijan events following closed trials that were marred by serious violations of due process and indications that torture may have been used to procure confessions; whereas some of the crimes related to the Andijan massacre and the crime of torture are subject to universal jurisdiction;

E. considérant que le gouvernement ouzbek continue de refuser une enquête indépendante sur le massacre de centaines de personnes perpétré à Andijan en 2005; considérant que plus de 200 personnes purgent encore des peines de prison liées aux événements d'Andijan, prononcées au terme de procès menés à huis clos qui ont été entachés de violations graves des droits de la défense et de signes indiquant que des actes de torture auraient pu être commis pour obtenir des aveux; considérant que certains des crimes liés au massacre d'Andijan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot place those who attack, torture and massacre on the same level as those who seek to defend themselves.

Nous ne pouvons pas placer ces agressions, ces tortures et ces massacres sur le même plan que les actions de ceux qui se défendent.


Such societies could devolve into accepting presumptions of guilt, secret trials, secret evidence, extrajudicial execution, arbitrary detention, torture, even ethnic cleansing and massacres.

Ces sociétés pouvaient en arriver à accepter la présomption de culpabilité, les procès secrets, les éléments de preuve gardés secrets, les exécutions sommaires, la détention arbitraire, la torture, voire le nettoyage ethnique et les massacres.


Donor countries should pay greater heed to the government, but above all to women’s organisations which are saying loud and clear that the warlords’ power must be cut off and the country must be reconstructed on the basis of law and democracy, because there can be no democracy if there is torture or massacres such as the one at Mazar-i-Sharif.

Je pense que les pays donateurs doivent écouter avec davantage d'attention les voix qui viennent non seulement du gouvernement mais surtout des organisations de femmes qui disent avec force qu'il faut réduire à l'impuissance les chefs de guerre, et reconstruire sur la base du droit et de la démocratie, parce qu'il ne peut y avoir de démocratie là où existe la torture, là où sont perpétrés des massacres comme à Mazar-I-Sharif.


Donor countries should pay greater heed to the government, but above all to women’s organisations which are saying loud and clear that the warlords’ power must be cut off and the country must be reconstructed on the basis of law and democracy, because there can be no democracy if there is torture or massacres such as the one at Mazar-i-Sharif.

Je pense que les pays donateurs doivent écouter avec davantage d'attention les voix qui viennent non seulement du gouvernement mais surtout des organisations de femmes qui disent avec force qu'il faut réduire à l'impuissance les chefs de guerre, et reconstruire sur la base du droit et de la démocratie, parce qu'il ne peut y avoir de démocratie là où existe la torture, là où sont perpétrés des massacres comme à Mazar-I-Sharif.


[Translation] The Deir Yassin massacre, as scores of others that took place during the so-called Israeli War of Independence in Lydda, Ramley, Doueimah, Qibya, Kafr Kassem, all the expulsions, the destruction of homes, summary arrests, torture and mutilation, all these acts of violence perpetrated more than half a century ago against Palestinians by the founders of Israel, have they brought peace and security to Israel?

[Français] Ce massacre de Deir Yassin, tout comme des dizaines d'autres semblables survenus pendant la soi-disant guerre de l'Indépendance d'Israël à Lydda, à Ramleh, à Ad Dawayima, à Qibya, à Kafr Kassem, toutes les expulsions, les destructions d'habitations, les arrestations sommaires, les actes de torture et de mutilation, toutes ces violences qui ont été commises il y a plus d'un demi-siècle contre les Palestiniens par les fondateurs d'Israël ont-elles donné la paix et la sécurité à Israël?


Two days before the murder, the bishop, who had chaired the church commission on human rights in Guatemala, had released a report documenting the torture, kidnapping, massacre and other crimes against humanity, committed largely by the Guatemalan army during the 1960-1996 civil war.

Deux jours avant le meurtre, l'évêque, qui avait présidé la commission de l'Église sur les droits de la personne au Guatemala, avait publié un rapport faisant état de tortures, de kidnappings, de massacres et d'autres crimes contre l'humanité commis principalement par l'armée guatémaltèque durant la guerre civile, qui a duré de 1960 à 1996.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'torture and massacres' ->

Date index: 2023-01-10
w