Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHTWPCP
Gross primary productivity
MFP
Multifactor productivity
Product life-cycle cost
TPB
TPM
Total assimilation
Total biosphere's production
Total factor productivity
Total growth production
Total life-cycle cost of a product
Total output
Total photosynthesis
Total product
Total production maintenance
Total production of biosphere
Total productive maintenance
Whole-life cost

Traduction de «total canadian production » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daily output,total output; saleable output; daily production; total production; saleable production

extraction journalière,extraction totale,extraction nette


total product [ total output ]

production totale [ produit total ]


total production maintenance | Total productive maintenance | TPM [Abbr.]

Maintenance productive avec la participation de tout le personnel


total production of biosphere [ TPB | total biosphere's production ]

production totale de la biosphère


Canadian Heat-Treated Wood Products Certification Program | CHTWPCP [Abbr.]

programme canadien de certification des produits de bois traités à la chaleur | PCCPBTC [Abbr.]


multifactor productivity [ MFP | total factor productivity ]

productivité totale des facteurs [ PTF | productivité multifactorielle | productivité globale des facteurs ]


gross primary productivity | total photosynthesis | total assimilation

productivité primaire brute | photosynthèse brute


product life-cycle cost | total life-cycle cost of a product | whole-life cost

coût complet de cycle de vie du produit


total heat consumption for the production of electricity

consommation totale de chaleur pour la production de l'énergie électrique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 294 Mr. Frank Valeriote: With respect to the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) and its responsibilities for the administration of the food labelling, packaging and advertising policies under the Consumer Packaging and Labelling Act: (a) what is the total number, for each of the fiscal years from 2005-2006 to 2011-2012, across Canada as a whole and broken down by province, of (i) inspectors at the CFIA, (ii) newly hired inspectors at the CFIA, (iii) inspectors who retired from the CFIA, (iv) employees ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 294 M. Frank Valeriote: En ce qui concerne l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) et les responsabilités qui lui incombent d’appliquer les politiques d’étiquetage, d’emballage et de publicité des aliments aux termes de la Loi sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation: a) quel est le nombre total, pour chacun des exercices financiers de 2005-2006 à 2011-2012, dans l’ensemble du Canada et par province, (i) des inspecteurs à l’ACIA, (ii) des inspecteurs nouvellement eng ...[+++]


(Return tabled) Question No. 235 Ms. Joyce Murray: With respect to Western Economic Diversification (WED) Canada, for fiscal years 2005-2006 to 2010-2011 (inclusive), what are the total authorities used on the following programs and activities, including authorities granted by statutes other than Appropriation Acts, broken down by individual budget categories or subcategories: (a) community economic development, (i) initiatives to facilitate economic recovery from depressed economic circumstances, (ii) initiatives designed to foster community growth and economic development, (iii) investments in community infrastructure; (b) innovation, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 235 Mme Joyce Murray: En ce qui concerne Diversification de l’économie de l’Ouest Canada (DEO), entre 2005-2006 et 2010-2011 (inclusivement), à quelles affectations de crédit ont émargé les activités et les programmes suivants, y compris les affectations de crédit accordées par des lois autres que des lois de crédits, ventilées suivant les catégories ou sous-catégories suivantes: a) développement économique des collectivités, (i) initiatives pour se rétablir de situations économiques difficiles, (ii) initiatives pour favoriser la croissance des collectivités et le développement économique, (iii) invest ...[+++]


(Return tabled) Question No. 177 Mr. Peter Julian: With regard to nanotechnology: (a) what are the total federal funds spent and committed for expenditure, for each of the fiscal years from 2005-2006 through 2008-2009 inclusive, broken down by department and criterion; (b) who are the recipients of these funds; (c) to what purpose was funding for nanotechnology used by institutions and departments, including the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada, Canadian Institutes of Health Research, the Canadian Foundati ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 177 M. Peter Julian: En matière de nanotechnologies: a) combien en tout le gouvernement fédéral a-t-il dépensé ou s’est-il engagé à dépenser annuellement pour les exercices allant de 2005-2006 à 2008-2009, ventilé par ministère et critère; b) qui sont les bénéficiaires de ces fonds; c) à quelles fins l’argent affecté aux nanotechnologies a-t-il été employé par les ministères et organismes, en particulier le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie, les Instituts de recherche en santé du Canada, la Fondation canadienne pour l’innovation, Ressources naturelles Canada, Industrie Canada et l ...[+++]


Total sales of pharmaceutical products originating from Europe in 1997 exceed CAN$1.4 billion, almost 45% of total Canadian sales of approximately CAN$3.2 billion.

Les ventes totales de produits pharmaceutiques originaires d'Europe en 1997 ont atteint plus de 1,4 milliard de dollars canadiens et représentent près de 45 % du volume total du marché canadien, qui s'élève à environ 3,2 milliards de dollars canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'll put this chart up, and if we look at total factor productivity numbers for Canada relative to the United States in 1995, where the U.S. is treated as a base of one, we have, for example, a number of Canadian industries for which Canadian total factor productivity exceeds U.S. total factor productivity.

J'ai composé ce tableau, et si nous regardons les chiffres de la productivité totale des facteurs pour le Canada par rapport aux États-Unis en 1995, où les États-Unis sont considérés comme représentant une valeur de un, nous trouvons un certain nombre de secteurs canadiens où la productivité totale des facteurs dépasse celle du secteur équivalent aux États-Unis.


w