What we demand in this report is, firstly, a stronger commitment in terms of military presence, because without that we shall get nowhere; secondly, a stepping-up of the commitment to improve democratic structures in the new Republic of Afghanistan, which has fallen into a situation of total lawlessness over the past 30 or more years and, worst of all, lies at the heart of international terrorism.
Ce que nous demandons dans ce rapport c'est d'abord un renforcement de la présence militaire, parce que, sans cela, nous n'irons nulle part; en second lieu, une intensification des efforts pour améliorer les structures démocratiques de la nouvelle République d'Afghanistan, qui souffre depuis plus de trente ans d'une situation d'illégalité totale et qui, surtout, est au cœur du terrorisme international.