Now the challenges are more urgent and some conclusions are clear: firstly, convergence between the major economic policy guidelines and the Lisbon Strat
egy will have to be total; secondly, a balance must be struck between the stability of policy
guidelines and the capacity to respond to rapid changes in circumstances, particularly in terms of climate, power, financial market development, external trade po
licy or the role of exchange rates; thirdly, th ...[+++]e goals of social and spatial convergence are now one of the Strategy’s greatest failures.Les défis sont à présent plus urgents et certaines conclusions sont claires: premièrement, la convergence entre les lignes directrices majeures de politique économique et la stratégie de
Lisbonne devra être totale; deuxièmement, un équilibre doit être trouvé entre la stabilité des lignes directrices de politique et la capac
ité de répondre aux changements rapides de situation, en particulier en termes de climat, d’énergie, de développement du marché financier, de politique du commerce extérieur ou du rôle des taux de change; troisièm
...[+++]ement, les objectifs de convergence spatiale et sociale constituent désormais l’un des échecs majeurs de la stratégie.