Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "total that includes $400 million " (Engels → Frans) :

The total amount earmarked for these activities is EUR 3405 million, including EUR 400 million made available from the Seventh Framework Programme for Research and Technological Development, the EU's main instrument for funding research in Europe for the period 2007-2013.

Le montant total affecté à ces activités est de 3405 millions d’euros, dont 400 millions proviennent du septième programme-cadre de recherche et de développement technologique, principal instrument communautaire de financement de la recherche en Europe pour la période 2007-2013.


The total amount of the reserve shall be EUR 2 800 million with equal annual instalments of EUR 400 million (at 2011 prices) for the period 2014-2020 and shall be included under Heading 2 of the Multiannual Financial Framework as set out in the Annex to Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013.

Le montant total de la réserve s'élève à 2 800 millions d'euros, réparti en tranches annuelles égales de 400 millions d'euros (prix de 2011) pour la période 2014-2020, et est intégré à la rubrique 2 du cadre financier pluriannuel figurant à l'annexe du règlement (UE, Euratom) no 1311/2013.


In total, €400 million from EU and national funds will support reconstruction efforts and revitalise the economy in the four regions – Abruzzo, Lazio, Marche and Umbria – hit by the 2016 and 2017 earthquakes, including €10 million overall for the reconstruction of the Basilica.

Au total, ce sont 400 millions d'EUR provenant du budget de l'Union et des budgets nationaux, dont un total de 10 millions d'EUR pour la reconstruction de la basilique, qui viendront soutenir les efforts de reconstruction et redynamiser l'économie dans les quatre régions – les Abruzzes, le Latium, les Marches et l'Ombrie – frappées par les tremblements de terre de 2016 et 2017.


With the pledges delivered after the first donors' conference in Kuwait on 30 January 2013 and the adoption on 6 June of a major new package of EU assistance in response to the Syria crisis for the total amount of €400 million, including € 250 million in humanitarian aid, the total committed EU humanitarian assistance now stands over €1.6 billion - more than €1.09 billion from Member States, and over €515 million from the Commission's humanitarian aid ...[+++]

Après les annonces de contributions faites à la suite de la première conférence des donateurs qui s’est tenue au Koweït le 30 janvier 2013 et l’adoption, le 6 juin dernier, d’une série de nouvelles mesures importantes d’aide de l’UE pour faire face à la crise syrienne, d’un montant total de 400 millions €, y compris 250 millions € destinés à l’aide humanitaire, le montant total de l’aide humanitaire fournie par l’UE s’élève actuellement à plus de 1,6 milliard € - dont plus de 1,09 milliard € provenant des États membres et plus de 515 millions € du budget de la Commission allo ...[+++]


Unicaja Banco will match this EIB loan with the same amount, meaning that a total of EUR 400 million will be made available to the small business sector.

De son côté, outre les 200 millions d'EUR apportés par la BEI, Unicaja Banco s'engage à investir un montant équivalent, ce qui porte à 400 millions d'EUR le volume total du financement mis à disposition des entreprises.


The total amount of the reserve shall be EUR 2 800 million with equal annual instalments of EUR 400 million (at 2011 prices) for the period 2014-2020 and shall be included under Heading 2 of the Multiannual Financial Framework as set out in the Annex to Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013.

Le montant total de la réserve s'élève à 2 800 millions d'euros, réparti en tranches annuelles égales de 400 millions d'euros (prix de 2011) pour la période 2014-2020, et est intégré à la rubrique 2 du cadre financier pluriannuel figurant à l'annexe du règlement (UE, Euratom) no 1311/2013.


We have $4.3 billion in total that includes $400 million in new tax measures.

Nous avons prévu au total 4,3 milliards de dollars; de cette somme, 400 millions de dollars seront consacrés à de nouvelles mesures fiscales.


The aim is to grub up 400 000 ha in the EU over a five-year period with a maximum total aid of about EUR 2 400 million.

L’objectif est que 400 000 hectares soient arrachés sur une période de cinq ans, le montant total de l’aide devant être de l’ordre de 2 400 millions EUR.


"It brings to over one billion euros the total money for these initiatives, including 400 million euros to be contributed by the Member States and other public and private sources for research and development in poverty diseases".

Il a également indiqué que le total des sommes consacrées à ces initiatives atteint ainsi plus d'un milliard d'euros, dont 400 millions d'euros seront versés par les États membres et d'autres sources publiques et privées pour la recherche et le développement dans le domaine des maladies liées à la pauvreté.


If the above sums (ECU 89 and 86 million) are included, the EC will have granted a total of ECU 400 million in 1993 in humanitarian aid for the victims of the fighting in the former Yugoslavia, bringing the total over the whole period of the conflict so far to ECU 700 million.

Avec ces deux enveloppes (89 et 86 MECU), la CE, en 1993, aura accordé 400 millions d'ECU d'aide humanitaire en faveur des victimes en ex-Yougoslavie, ce qui portera l'aide communautaire totale depuis le début du conflit à hauteur de 700 MECU.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'total that includes $400 million' ->

Date index: 2024-04-02
w