Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totalled more than $292 billion » (Anglais → Français) :

There is currently a portfolio of projects totalling more than EUR9 billion in 70 countries.

Le portefeuille des projets totalise aujourd'hui plus de 9 milliards d'euros et concerne 70 pays.


In total, more than €1 billion has been mobilised since September 2015 in the form of market measures like public intervention and private storage for dairy products and other exceptional measures.

Au total, plus de €1 milliard auront été mobilisés depuis septembre 2015 sous forme de mesures de marché comme l'intervention publique et le stockage privé pour les produits laitiers et de soutien financier pour les Etats membres.


1. Member States may allow insurance and reinsurance undertakings or insurance and reinsurance groups with a balance sheet total less than EUR25 billion, which do not comply with the Solvency Capital Requirement on the date referred to in Article 310 a period not exceeding two years in which to do so provided that such undertakings or groups have, in accordance with Article 138(2) and Article 142, submitted for the approval of the supervisory authorities concerned the measures which they propose to take for such purpose.

1. Les États membres peuvent accorder aux entreprises d’assurance et de réassurance ou aux groupes d’assurance et de réassurance dont le total du bilan est inférieur à 25 milliards d’euros et qui, à la date prévue à l’article 310, ne respectent pas le capital de solvabilité requis une période de deux ans au maximum pour s’y conformer, dans la mesure où ces entreprises ou ces groupes ont soumis à l’approbation des autorités de contrôle concernées, conformément à l’article 138, paragraphe 2, et à l’article 142, les ...[+++]


Asia-Europe meeting - ASEM partners accounted for more than a third of EU trade in goods in 2015 - EU total deficit of €277 billion // Brussels, 14 July 2016

Sommet Asie-Europe - Les partenaires ASEM ont représenté en 2015 plus d'un tiers du commerce de biens de l'UE - Déficit de l'UE de 277 milliards d'euros // Bruxelles, le 14 juillet 2016


Together with our partner the EIB, we are delivering on our Investment Plan: less than a year into its existence, the European Fund for Strategic Investment has triggered more than 100 billion euros of total investment in the EU.

Avec notre partenaire, la BEI, nous concrétisons notre plan d’investissement: après moins d’un an d’existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques a permis de mobiliser plus de 100 milliards d’euros d’investissement au total dans l’UE.


Since 2001, military operations inside that country have cost more than EUR 300 billion and several thousand human lives, and at least another EUR 40 billion have been spent on the civilian side: in total, more than 30 times the current Afghan GDP.

Depuis 2001, les opérations militaires menées dans ce pays ont coûté plus de 300 milliards d’euros et plusieurs milliers de vies humaines, et au moins 40 milliards d’euros supplémentaires ont été dépensés pour le volet civil: cela équivaut au total à plus de 30 fois le PIB actuel de l’Afghanistan.


S. whereas the various EC financial instruments to combat HIV/AIDS, tuberculosis and malaria from both the European Development Fund and the general budget will total more than € 1 billion during the period 2003-2006; whereas, however, there is a shortfall of over € 9 billion in this period to fight these three poverty diseases,

S. considérant que, pour la période 2003‑2006, les différents instruments financiers communautaires alimentés par le Fonds européen de développement et le budget général dans le domaine de la lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme totaliseront plus de 1 milliard d'euros; que, dans le domaine de la lutte contre ces trois maladies liées à la pauvreté, on enregistre cependant, pour la période en question, un déficit de plus de 9 milliards d'euros,


This is 3.7% up on the budget for 2006. Payment appropriations total EUR 114.6 billion, which is 2.3% more than in the 2006 budget.

Les crédits de paiement se chiffrent à 114,6 milliards d’euros, ce qui représente 2,3% de plus que dans le budget 2006.


EU trade statistics show that EU agricultural imports from the developing countries totalled more than EUR 37 billion in 2003. That is more or less equal to the combined imports of the United States, Canada, Japan, Australia and New Zealand.

Les statistiques commerciales communautaires montrent que les importations agricoles de l’UE en provenance des pays en voie de développement se sont élevées à plus de 37 milliards d’euros en 2003, ce qui correspond plus ou moins aux importations combinées des États-Unis, du Canada, du Japon, de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande.


In the context of general assistance from the Structural Funds (Objective 1 , Objective 2 , Objective 3), Community part-financing of expenditure on implementation, monitoring and inspection depends on the total amount of assistance and is subject to the following ceilings: (a) 2.5% where the total contribution is less than or equal to 100 million, (b) 2% where the total contribution is between 100 million and 500 million, (c) 1% where the total contribution is between 500 million and 1 billion ...[+++]

Dans le cadre des interventions générales des Fonds structurels (Objectif 1Objectif 2Objectif 3), le cofinancement communautaire relatifs à ces dépenses de mise en œuvre, de suivi et de contrôle est fonction du montant total de l'aide et soumis aux plafonds suivants : a) 2,5 % dans le cas d'une contribution totale inférieure ou égale à 100 millions d'euros, b) 2 % dans le cas d'une contribution totale comprise entre 100 et 500 millions d'euros, c) 1 % ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totalled more than $292 billion' ->

Date index: 2024-01-07
w