Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totally spontaneous demonstration took " (Engels → Frans) :

In so doing, the court took this approach primarily on the basis of the failure of the government to provide evidence demonstrating, in a concrete fashion, that less restrictive proposals might achieve the same legislative objective as a total ban on advertising.

La Cour a choisi cette approche parce que le gouvernement avait négligé de démontrer, au moyen de preuves concrètes, que des mesures moins restrictives auraient permis d'atteindre le même objectif législatif qu'une interdiction totale de la publicité.


D. whereas, following the Ukrainian Government’s decision to suspend the signing of the Association Agreement, many thousands of people took spontaneously to the streets all over the country in favour of the European choice; whereas in Kiev the demonstrators peacefully occupied Independence Square for as long as the government did not review its decision;

D. considérant qu'à la suite de la décision du gouvernement ukrainien de suspendre la signature de l'accord d'association, des milliers de personnes sont spontanément descendues dans la rue de part et d'autre du pays pour exiger le rapprochement avec l'Union européenne; considérant qu'à Kiev, des manifestants ont entrepris d'occuper de manière pacifique la place de l'Indépendance jusqu'à ce que le gouvernement revienne sur sa décision;


I would like to say sincerely, and with total respect for demonstrations of all types, that majorities and minorities in a democracy are decided on in elections, by the citizens who vote, and the hundreds of thousands of citizens who took to the streets in Barcelona are as worthy of respect as the millions and millions of European citizens represented by their legitimate representatives in the European Council, who have not taken to the streets anywhere and who have attentively followed the debates in Barcelona and peacefully wish Eur ...[+++]

Je dois dire sincèrement que, malgré le respect que j’ai des manifestations en tous genres, dans une démocratie ce sont les urnes qui font les majorités ou les minorités, en votant les citoyens les mettent à jour ; les centaines de milliers de citoyens qui sont sortis dans les rues de Barcelone sont tout aussi respectables que les millions et millions de citoyens européens représentés par leurs représentants légitimes au sein du Conseil européen, qui ne sont pas descendus dans les rues, qui ont suivi attentivement les discussions de Barcelone et qui désirent une Europe prospère et une Europe qui continue d’avancer dans les réformes anno ...[+++]


Yet, when the time comes to give Quebec what it has rightfully demanded for decades, they only respond with pettiness, narrow-mindedness, and a total disregard for the hope for major changes expressed by Quebecers in the last referendum (1310) It only took a short 40 days for all the solemn promises and demonstrations of love and affection to boil down to three meaningless proposals.

Lorsqu'on n'a rien à donner véritablement, on fait preuve de largesse, on est prêt à tout donner et à tout le monde. Mais pour répondre adéquatement au Québec, à ce qu'il réclame de droit depuis des décennies, on refuse de répondre sinon que par la mesquinerie, la fermeture et un manque total de respect envers l'espérance de changements profonds exprimée par les Québécoises et les Québécois lors du dernier référendum (1310) Ainsi, les engagements solennels et les démonstrations ...[+++]


This totally spontaneous demonstration took place on two separate occasions on February 26.

Cette manifestation tout à fait spontanée a effectivement eu lieu à deux reprises, le 26 février, je vous le rappelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totally spontaneous demonstration took' ->

Date index: 2021-08-13
w