Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic Seminar on Sanctions against Apartheid
Conference on Nordic Sanctions against South Africa
Financial monitoring of sanctions against fraud
Sanction against directors and managers

Vertaling van "tough sanctions against " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
financial monitoring of sanctions against fraud

suivi financier des sanctions contre la fraude


World Conference on Sanctions against Racist South Africa

Conférence mondiale sur l'adoption de sanctions contre l'Afrique du Sud raciste


sanction against directors and managers

sanction à l'égard des dirigeants


Declaration of the International Non-Governmental Organizations Action Conference for Sanctions against South Africa

Déclaration de la Conférence internationale des organisations non gouvernementales pour des sanctions contre l'Afrique du Sud


Atlantic Seminar on Sanctions against Apartheid

Séminaire des pays atlantiques sur les sanctions contre l'apartheid


Conference on Nordic Sanctions against South Africa

Conférence sur les sanctions imposées par les pays nordiques à l'Afrique du Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tough sanctions against departing dictators at a time of crisis look good to European public opinion, but tough standards before a time of crisis look even better for the people we say we are trying to help.

Bien que l’application, en temps de crise, de sanctions sévères contre des dictateurs sur le départ puisse faire bonne impression sur l’opinion publique européenne, l’adoption de normes strictes avant que la crise ne survienne serait encore plus utile pour les personnes que nous prétendons aider.


The government's rhetoric is very tough, so why will Conservatives not implement strong and coordinated sanctions against Russia?

Le gouvernement s'exprime en termes très durs. Alors, pourquoi les conservateurs ne prennent-ils pas des sanctions sévères et coordonnées contre la Russie?


To that end, Canada has imposed tough sanctions, along with other countries, against the Iranian regime in an attempt to dissuade it from following an unacceptable path.

Le Canada a donc, avec d'autres pays, infligé des sanctions strictes au régime iranien afin de le dissuader de s'engager dans cette voie inacceptable.


With this in mind, the EU must step up its diplomatic efforts to resolve the conflicts and encourage dialogue and reconciliation in the region. At the same time, it must impose without hesitation tough sanctions against any anti-democratic stance or violation of human rights and freedoms.

En gardant tout ceci à l’esprit, l’UE doit redoubler d’efforts diplomatiques pour résoudre les conflits et encourager le dialogue et la réconciliation dans la région, tout en n’hésitant pas à imposer des sanctions strictes en cas de position antidémocratique ou de violation des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With this in mind, the EU must step up its diplomatic efforts to resolve the conflicts and encourage dialogue and reconciliation in the region. At the same time, it must impose without hesitation tough sanctions against any anti-democratic stance or violation of human rights and freedoms.

En gardant tout ceci à l’esprit, l’UE doit redoubler d’efforts diplomatiques pour résoudre les conflits et encourager le dialogue et la réconciliation dans la région, tout en n’hésitant pas à imposer des sanctions strictes en cas de position antidémocratique ou de violation des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


I therefore endorse the rapporteur’s strategy, which will entail, on the one hand, ensuring that we demand, above all, national management declarations signed by ministers of finance and, on the other, ensuring that the Commission finally takes action against any Member States that remain in breach and, if need be, imposes tough sanctions: of a financial kind, for instance – withholding subsidies. That is, in my view, the path we need to follow.

Je soutiens dès lors la stratégie du rapporteur, qui implique d’une part que nous exigions avant tout des déclarations de gestion nationales signées par les ministres des finances et, d’autre part que la Commission prenne enfin des mesures à l’encontre des États membres qui demeurent en infraction et, si nécessaire, impose des sanctions sévères: à caractère financier, par exemple – en bloquant les subventions. Telle est, d’après moi, la voie à suivre.


22. Supports the statement of Archbishop Emeritus Desmond Tutu that the GoS "must now be subjected to tough and effective sanctions until the suffering ends"; calls on the AU to back such action against those responsible for perpetuating the violence in Sudan;

22. soutient la déclaration de l'Archevêque Emérite Desmond Tutu selon laquelle le gouvernement du Soudan doit maintenant faire l'objet de sanctions importantes et efficaces jusqu'à ce que les souffrances cessent; invite l'UA à soutenir de telles actions contre les responsables de la poursuite des violences au Soudan;


We should be much more alive to administrative delay, or other kind of action which is working against our products, and be prepared to go to the WTO resolution procedures and, assuming success there, then lay down a tough list of sanctions.

Nous devrions dénoncer plus vivement les délais administratifs et autres mesures qui nuisent à nos produits. Nous devrions recourir au mécanisme de règlement des différends de l'OMC et ensuite, si nous obtenons gain de cause, établir une liste de sanctions.




Anderen hebben gezocht naar : sanction against directors and managers     tough sanctions against     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tough sanctions against' ->

Date index: 2021-09-06
w