There are two blocks of legislation, which do not always run in parallel. The first is usually the domain of Parliament’s Committee on Transport and Tourism and concerns driving hours and rest periods, an area in which new legislation has been adopted. The second concerns the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities (Directive 2002/15/CE of 11 March 2002), which is being dealt with by the Committee on Employment and is the main focus of this report.
En fait, deux dispositifs législatifs coexistent sans toujours coïncider: celui relatif aux temps de conduite et de repos, qui relève de la compétence de la commission des transports et du tourisme et qui vient d'être révisé, et celui relatif à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier, repris dans la directive 2002/15/CE du 11 mars 2002, qui relève de la compétence de la commission de l'emploi et des affaires sociales et qui fait l'objet du présent rapport.