Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer tourism services allotment
Agri-tourism
Agricultural tourism
Agro-tourism
Alternative tourism
Building tomorrow
Coordinate tourism resource allocation
Eco-friendly tourism
Ecological tourism
Ecotourism
Environmentally friendly tourism
Environmentally-friendly tourism
Environmentally-sensitive tourism
Equitable tourism
Ethical tourism
Fair tourism
Farm holidays
Farm tourism
Green tourism
Hospitality management
Humanitarian tourism
Manage allocation of tourism services
Manage tourism services' allocation
National Tourism Tomorrow Conference
Rural tourism
Soft tourism
Sustainable tourism
Tourism
Tourism management
Tourism planning
Tourism tomorrow
Tourism tomorrow Towards a Canadian Tourism Strategy
Tourist industry

Traduction de «tourism tomorrow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tourism tomorrow: Towards a Canadian Tourism Strategy [ Tourism tomorrow ]

Le tourisme de demain : pour une stratégie canadienne du tourisme [ Le tourisme de demain ]


National Tourism Tomorrow Conference

Conférence nationale du tourisme de demain


tourism [ hospitality management | tourism management | tourism planning | tourist industry ]

tourisme [ gestion hôtelière | gestion touristique | industrie touristique | planification du tourisme ]


ecological tourism [ eco-friendly tourism | ecotourism | environmentally friendly tourism | green tourism | soft tourism ]

tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]


equitable tourism [ alternative tourism | ethical tourism | fair tourism | humanitarian tourism | Ecotourism(STW) | ecotourism(UNBIS) ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]


ecotourism | environmentally-friendly tourism | environmentally-sensitive tourism | green tourism | soft tourism | sustainable tourism

écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert


agricultural tourism | agri-tourism | agro-tourism | farm holidays | farm tourism | rural tourism

agritourisme | agrotourisme | tourisme à la ferme | tourisme agricole


administer tourism services allotment | manage tourism services' allocation | coordinate tourism resource allocation | manage allocation of tourism services

gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques


Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]

Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]


agri-tourism | farm holidays | farm tourism | rural tourism

agro-tourisme | tourisme à la ferme | tourisme rural
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As chair of the parliamentary tourism caucus, I invite all members of Parliament to attend the Canadian Tourism Awards opening reception to be held tomorrow night from 6 p.m. to 7 p.m. at the Hilton Lac-Leamy's Grand Salon.

En ma qualité de président du caucus parlementaire du tourisme, j'invite tous les députés à assister à la cérémonie d'ouverture des Grands Prix du tourisme canadien qui se tiendra demain soir de 18 heures à 19 heures au Grand Salon de l'hôtel Hilton du Lac Leamy.


We want to pass the directive on airport charges at second reading tomorrow and, after the clear vote in the Committee on Transport and Tourism, I am certain that we shall be able to do so.

Nous voudrions faire adopter la directive sur les redevances aéroportuaires en deuxième lecture demain et, après le vote sans équivoque au sein de la commission des transports et du tourisme, je suis certain que nous y parviendrons.


Ladies and gentlemen, tomorrow you will receive the final decision and again acknowledge our principal agreement according to the provisions of the Council common position and the recommendation by the Committee on Transport and Tourism on 9 December last year.

Mesdames et messieurs, vous recevrez demain la décision finale et reconnaîtrez à nouveau notre principal accord conformément aux clauses de la position commune du Conseil et de la recommandation de la Commission des transports et du tourisme du 9 décembre dernier.


I should like to thank all those who have made it possible for us to come to what I believe will be a satisfactory result tomorrow, especially the shadow rapporteurs, Mr Jarzembowski, the rapporteur in the Committee on Transport and Tourism, who was involved in the Hughes procedure, and all the participants from the other committees that provided an opinion.

Je voudrais remercier tous ceux qui nous ont permis d’aboutir à ce qui, je l’espère, sera un résultat satisfaisant demain, en particulier les rapporteurs fictifs, M. Jarzembowski, le rapporteur de la commission des transports et du tourisme, qui a participé à la procédure Hughes, et tous les participants des autres commissions qui ont rendu un avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Commissioner, we have a slightly original debate in store for us tomorrow since the Committee on Transport and Tourism has done a procedural ‘u-turn’.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous avons demain un débat un peu original puisque la commission des transports et du tourisme a fait un tête-à-queue procédural.


I provided all this information to the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism on 11 September, but, if you really wanted, I could arrange for this information to be transmitted to you this evening or tomorrow, in the form that it was submitted, in all transparency, to the competent Committee on 11 September, under a month ago, for all the countries concerned.

J'ai donné toutes ces informations à la commission des affaires régionales le 11 septembre dernier, et si vous le voulez bien, je vous les fais porter ce soir ou demain telles que je les ai remises à la commission compétente, en toute transparence, le 11 septembre, il y a moins d'un mois, pour tous les pays concernés.


An important event concerning the future of tourism in Europe will be held in Brussels tomorrow on the initiative of Mr Christos Papoutsis, the European Commissioner with responsibility for tourism.

Demain se tiendra à Bruxelles, à l'initiative du Commissaire Christos PAPOUTSIS, responsable pour le tourisme, une importante manifestation concernant l'avenir du tourisme en Europe.


Tomorrow, Wednesday, 22 November 1995, under the patronage of Mr Christos Papoutsis, the Commissioner responsible for tourism, the final selection ceremonies, including the announcement of the results and the presentation of the European Tourism and Environment Prize and the eight special prizes, will be held in Brussels.

Demain mercredi, 22 novembre 1995, sous le patronage du Commissaire Christos PAPOUTSIS, responsable pour le Tourisme, aura lieu à Bruxelles la sélection finale avec la proclamation des résultats et la cérémonie de la remise des Prix: Le Grand Prix et les huit Prix Spéciaux.


Chemainus received the prestigious British Airways Tourism for Tomorrow Award for the Americas in London, England.

Chemainus a reçu la prestigieuse British Airways Tourism for Tomorrow Award for the Americas, à Londres, en Angleterre.


The Chairman: Before we go to Senator Murray's next question, I would like to remind those present that the three witnesses before us now came as individuals and that representatives of the Canadian Tourism Commission will appear tomorrow.

La présidente : Avant de passer à la prochaine question du sénateur Murray, j'aimerais qu'on se rappelle que les trois témoins qui sont devant nous présentement sont venus à titre personnel et que la Commission canadienne du tourisme aura des représentants qui comparaîtront demain.


w