Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «towards ensuring visa-free » (Anglais → Français) :

Meetings with third countries of the positive visa list in order to ensure visa‐free travel for citizens of the Member States to all those third countries in the context of the new reciprocity mechanism soon to be adopted (ongoing, to be combined with the review of the visa list)

Réunions avec les pays tiers figurant sur la liste des pays dont les ressortissants sont exemptés de l'obligation de visa afin de faire en sorte que les citoyens des États membres puissent voyager sans visa dans tous ces pays tiers dans le contexte du nouveau mécanisme de réciprocité qui sera adopté sous peu (en cours, à associer au réexamen de la liste des visas)


The Visa Liberalisation Dialogue is based on the Roadmap towards a visa free regime with Turkey, a document setting out the requirements that Turkey needs to meet in order to enable the Commission to propose to the European Parliament and the Council an amendment to Regulation (EC) No 539/2001 which would allow Turkish citizens to travel without a visa for short stays of 90 days within any 180-day period for business, touristic or family purposes, in the Schengen area.

Ce dialogue repose sur la feuille de route en vue d'un régime d'exemption de visa avec la Turquie, document fixant les conditions que ce pays doit remplir pour permettre à la Commission de proposer au Parlement européen et au Conseil une modification du règlement (CE) n 539/2001 qui exempterait les ressortissants turcs de l'obligation de visa pour les séjours de courte durée, soit d'une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours, dans le cadre de voyages d'affaires, touristiques ou à des fins familiales, dans l'espace Schengen.


The Dialogue is based on the Roadmap towards a visa free regime with Turkey (the Roadmap).

Ce dialogue repose sur la feuille de route en vue d’un régime d’exemption de visa avec la Turquie (ci-après la «feuille de route»).


22. Notes the first European Commission report on the implementation by Russia of the Common Steps towards a visa free-regime with the EU; urges that steps be taken to speed up work on achieving the common steps with a view to a visa liberalisation agreement which would provide for visa-free short-term travel for Russian and EU citizens; underlines the fact that non-discrimination against citizens and respect for fundamental rights form an integral part of this roadmap;

22. prend acte du premier rapport de la Commission européenne sur la mise en œuvre par la Russie des mesures communes visant à l’établissement d’un régime d'exemption de visa avec l’Union européenne; demande instamment que des mesures soient prises pour accélérer la mise en place des mesures communes en vue de la conclusion d'un accord de libéralisation des visas prévoyant une exemption de visas pour les séjours de courte durée en faveur des citoyens de la Fédération de Russie et de l'Union européenne; souligne que la non-discrimination et le respect des droits fondamentaux font partie intégrante de cette feuille de route;


The agreement reiterated that the objective should be visa-free travel on a reciprocal basis and the Russian authorities have regularly repeated their request that further steps should be taken towards full visa-free travel.

L'accord réaffirme que l'objectif est de parvenir à un régime de déplacement sans obligation de visa, sur une base de réciprocité. Les autorités russes ont régulièrement demandé que de nouvelles mesures soient prises pour parvenir à un régime d'exemption totale de visa.


With five Western Balkan countries — Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia — Visa Facilitation Agreements entered into force on 1 January 2008, as a first concrete step forward along the path set out by the Thessaloniki agenda towards a visa-free travel regime for the citizens of Western Balkan countries.

Des accords visant à faciliter la délivrance de visas conclus avec cinq pays des Balkans occidentaux – l’Albanie, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie – sont entrés en vigueur le 1er janvier 2008, ce qui a constitué un premier pas concret sur la voie, tracée par l’agenda de Thessalonique, d’un régime de déplacement sans obligation de visa pour les ressortissants des pays des Balkans occidentaux.


66. Calls on the Commission to draw the appropriate conclusions from the implementation of the visa and readmission agreements and bilateral local border traffic agreements already in place between the European Union and its eastern neighbours, along with the visa liberalisation process in the western Balkans, with a view to establishing a set of clear criteria and benchmarks on a case-by-case basis in order to evaluate and improve existing visa facilitation agreements and work towards a visa-free travel area aimed at increasing the level of people-to-people contact;

66. invite la Commission à dresser un bilan circonstancié de la mise en œuvre des accords de visa et de réadmission aujourd'hui en vigueur, ainsi que des accords bilatéraux qui régissent actuellement le trafic frontalier local entre l'Union et ses voisins de l'Est, tout comme du processus de libéralisation du régime de visas dans les Balkans occidentaux, dans le but d'établir un ensemble de critères et de références précis au cas par cas afin d'évaluer et d'améliorer les accords de facilitation en matière de visas en vue de l'instauration d'un espace dans lequel s'appliquerait l'exemption de visa et qui serait destiné à augmenter le nive ...[+++]


In addition to efforts towards the negotiation of agreements to ensure visa-free travel, considerable funds are allocated to support education cooperation and mobility opportunities for students from the Western Balkans :

Outre les efforts consentis dans le cadre de la négociation d'accords visant à garantir des voyages sans visa, d'importants fonds sont également alloués en vue de soutenir la coopération à l'éducation et aux possibilités de mobilité pour les étudiants des Balkans occidentaux .


Your draftsman is of the view, that in the framework of the new enhanced agreement which is now being negotiated with Ukraine, a road-map of necessary steps towards visa facilitation for broader groups of the Ukrainian society, and, in the longer term, towards a visa-free travel regime should be envisaged.

Votre rapporteur pour avis estime que dans le contexte du nouvel accord renforcé actuellement négocié avec l'Ukraine, il convient d'envisager une feuille de route définissant les mesures à adopter pour faciliter la délivrance des visas en faveur de catégories plus larges de la société ukrainienne et, à long terme, parvenir à un régime de déplacement sans obligation de visa.


(d)the Commission shall, when considering further steps in accordance with point (e), (f) or (h), take into account the outcome of the measures taken by the Member State concerned with a view to ensuring visa-free travel with the third country in question, the steps taken in accordance with point (b), and the consequences of the suspension of the exemption from the visa requirement for the external relations of the Union and its Member States with the third country in question.

d)lorsqu'elle envisage de nouvelles mesures conformément aux points e), f) ou h), la Commission tient compte des effets des mesures prises par l'État membre concerné en vue d'assurer l'exemption de visa avec le pays tiers en cause, des démarches entamées conformément au point b), et des conséquences de la suspension de l'exemption de l'obligation de visa pour les relations externes de l'Union et de ses États membres avec le pays tiers en cause.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'towards ensuring visa-free' ->

Date index: 2024-12-17
w