Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess steps to meet artistic work requirements
Commitment to meet democratic standards

Traduction de «towards meeting democratic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assess steps to meet artistic work requirements | consider necessary steps to meet artistic work requirements | assess steps towards meeting artistic work requirements | assess steps towards meeting requirements of artistic work

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


commitment to meet democratic standards

engagement de respecter des critères démocratiques


commitment to meet democratic standards

engagement de respecter des critères démocratiques


The CAP towards 2020: Meeting the food, natural resources and territorial challenges of the future

La PAC à l'horizon 2020: Alimentation, ressources naturelles et territoire - relever les défis de l'avenir


Towards a New Role for Civil Society in the Democratization of Guatemala

Vers un nouveau rôle de la société civile dans la démocratisation du Guatemala


International Conference on Democratic Culture and Development: Towards the Third Millennium in Latin America

Conférence internationale Culture démocratique et développement : au seuil du troisième millénaire en Amérique latine


Canadian Fund to Promote Dialogue and Negotiation Towards a Non-Racial Democratic South Africa

Fonds créé par le Canada pour promouvoir le dialogue et la négociation en vue d'une Afrique du Sud démocratique et non raciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Calls on the Commission and the Member States to ensure that all legislative proposals forming part of the Energy Union follow the ordinary legislative procedure, thus fully involving Parliament and ensuring effective democratic oversight; expects the post-2020 governance framework for the Energy Union to be ambitious, reliable, transparent, democratic and fully inclusive of Parliament, and to ensure that the 2030 climate and energy targets are achieved, in particular through the full implementation, enforcement and updating of existing climate and energy legislation; asks the Commission, without prejudice to other reporting obligat ...[+++]

2. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que toutes les propositions relevant de l'Union de l'énergie suivent la procédure législative ordinaire, et donc à associer pleinement le Parlement ainsi qu'à garantir un contrôle démocratique effectif; s'attend à ce que le cadre de gouvernance pour l'Union de l'énergie pour l'après 2020 soit ambitieux, fiable, transparent et démocratique, qu'il associe pleinement le Parlement et qu'il assure la réalisation des objectifs pour 2030 en matière de climat et d'énergie, notamment grâce à la mise en œuvre pleine et entière, à l'application et à la mise à jour de la législation exista ...[+++]


47. Stresses that the last parliamentary elections, held on 18 August 2007, failed, despite some improvements, to meet OSCE and other international standards; expresses its concern that all the seats in the parliament were taken by the ruling, pro-presidential party, which will lead to monopolisation of power on the part of President Nazarbayev and his supporters; calls upon the Kazakh Government to abolish all disproportionate restrictions on the registration of new political parties, for example the unrealistic number of members (50 000) necessary to form a political party; notes that, if no progress towards meeting democratic standards is made, ...[+++]

47. souligne que les dernières élections législatives, tenues le 18 août 2007, malgré certaines améliorations, n'ont pas répondu aux exigences de l'OSCE, ni à d'autres normes internationales dans ce domaine; s'inquiète du fait que tous les sièges au parlement sont revenus au parti pro-présidentiel au pouvoir, ce qui conduira à une concentration du pouvoir entre les mains du Président Nazarbayev et de ses partisans; demande au gouvernement kazakh d'abolir toute restriction disproportionnée à l'enregistrement de nouveaux partis politiques, comme le nombre peu réaliste de membres (50 000) requis pour la création d'un parti politique; relève qu'en l'absence de progrès en ce qui concerne le respect des principes ...[+++]


It clearly shows the progress that Bosnia and Herzegovina have made towards meeting democratic standards.

Il montre clairement les progrès accomplis par la Bosnie-et-Herzégovine afin de se conformer aux normes démocratiques.


6. Recalls that, despite some improvements, the parliamentary elections held on 28 September 2008 in Belarus failed to meet European democratic standards and calls in this context on the Belarusian Government to move towards genuinely democratic elections in the future in accordance with international democratic standards by introducing changes to electoral law and practice, such as:

6. rappelle qu'en dépit de quelques progrès, les élections législatives qui ont lieu le 28 septembre 2008 au Belarus n'étaient pas conformes aux normes démocratiques européennes et, dans ce contexte, demande au gouvernement bélarussien de faire en sorte que des élections véritablement démocratiques puissent avoir lieu à l'avenir, dans le respect des normes démocratiques internationales, en modifiant certains aspects de la législation et des pratiques électorales, notamment:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU welcomes the commitment expressed once more by the international community at the Contact Group meeting held in Istanbul on 15 July to support the Libyan people in their ongoing transition process, from the Kadhafi era and towards the creation of a united, sovereign and democratic Libyan state.

L'UE se félicite que, lors de la réunion du groupe de contact qui s'est tenue à Istanbul le 15 juillet, la communauté internationale ait encore une fois exprimé sa volonté de soutenir le peuple libyen dans le processus de transition en cours, qui les mènera, de l'ère Kadhafi à la création d'un État libyen uni, souverain et démocratique.


In this context, the Council also recalled that progress towards meeting the conditions of democratic, economic and institutional reforms, as confirmed in the Zagreb summit, is the basis of the Union's policy towards all countries in the region.

À cet égard, le Conseil a en outre rappelé que la politique de l'Union à l'égard de tous les pays de la région a pour axe fondamental l'accomplissement de progrès vers la réalisation des conditions que constituent les réformes démocratiques, économiques et institutionnelles, comme l'a confirmé le Sommet de Zagreb.


Before the meeting President Prodi said: "Following the peaceful and democratic political revolution in Georgia, the EU is determined to continue supporting Georgian efforts towards political and economic reform.

Avant la rencontre, le Président Prodi s'est exprimé en ces termes : "Au lendemain de la révolution politique pacifique et démocratique en Géorgie, l'UE est déterminée à poursuivre son appui en faveur des efforts consentis par la Géorgie sur la voie de la réforme politique et économique.


– (SV) Madam President, ladies and gentlemen, during the meeting held in Pyongyang between 25 and 27 November of last year within the framework of the political dialogue, the European troika emphasised the most important parts of the European Union’s strategies towards the Democratic People’s Republic of Korea – strategies which had been approved by the Council at its meetings on 9 October and 20 November.

- (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, au cours de la réunion qui s'est tenue à Pyongyang du 25 au 27 novembre derniers, dans le cadre du dialogue politique, la troïka européenne a mis en relief les points les plus importants des lignes d'action poursuivies par l'UE vis-à-vis de la République populaire démocratique de Corée - lignes d'action qui avaient été approuvées par le Conseil, lors des réunions des 9 octobre et 20 novembre.


The purpose of this meeting was to strengthen the Union's relations with these forces and to encourage them to work towards peace, democratic change and economic prosperity in the FRY.

Cet entretien avait pour but de renforcer les relations de l'Union européenne avec ces forces et de les encourager à oeuvrer en faveur de la paix, du changement démocratique et de la prospérité économique en RFY.


FUTURE DEVELOPMENT CO-OPERATION WITH SOUTH AFRICA - COUNCIL DECLARATION "The Council and the representatives of governments of Member States meeting in the Council agree on the following: Policy guidelines The Community and its Member States reaffirm the importance they attach to the process towards a democratic and non-racial South Africa.

AVENIR DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT AVEC L'AFRIQUE DU SUD - DECLARATION DU CONSEIL "Le Conseil et les représentants des gouvernements des Etats membres réunis dans le cadre du Conseil conviennent ce qui suit : Principes d'action La Communauté et ses Etats membres réaffirment l'importance qu'ils attachent à l'évolution de l'Afrique du Sud vers un régime démocratique et non racial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'towards meeting democratic' ->

Date index: 2023-05-11
w