The Commission should conduct an interim evaluation, assessing in particular the ability of R D performing SMEs to access the Eurostars Joint Programme and the quality and efficiency of its implementation and progress towards the objectives set, as well as a final evaluation.
La Commission devrait procéder à une évaluation intermédiaire, consistant à apprécier en particulier la capacité des PME exerçant des activités de R D, notamment, à avoir accès au programme commun Eurostars, et la qualité et l’efficacité de la mise en œuvre de ce programme commun Eurostars et les progrès accomplis par rapport aux objectifs fixés, ainsi qu’à une évaluation finale.