– (ES) Mr President, as our colleague, Mr Seppänen, said, our group is
no supporter of the trade in emissions allowances,
because we believe it may contribute to the imbalance between rich and poor countries, bu
t we Members on the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy do support Mr Moreira da Silva’s proposal, because it tries to establish stricter controls on this trade, restoring some of the amendments from first reading, which we believe to be
...[+++]important.- (ES) Mon
sieur le Président, comme l’a dit notre collègue, M. Seppänen, notre groupe ne soutient pas l’échange de quotas d’émission car nous croyons qu’il peut contribuer au déséquilibre entre pays riches et pays pauvres. Néanmoins, au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, nous apportons notre soutien à la proposition de M. Moreira Da Silva, parce qu’elle essaie d’établir des contrôles plus stricts sur ce système d’échange, en reprenant certains des amendements
déposés en première lecture, amendeme ...[+++]nts que nous croyons importants.