Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand name
Business name
Commercial description
National Trade Mark and True Labelling Act
Trade description
Trade description act
Trade name

Traduction de «trade description must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercial description | trade description

appellation commerciale | dénomination commerciale | désignation commerciale


trade name | brand name | trade description | business name

nom commercial | désignation commerciale | dénomination commerciale








National Trade Mark and True Labelling Act [ An Act respecting the application of a national trade mark to commodities and respecting the true description of commodities ]

Loi sur la marque de commerce nationale et l'étiquetage exact [ Loi concernant l'apposition d'une marque de commerce nationale sur les marchandises et leur désignation exacte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8a) The central banks of the ESCB are exempt from the obligation to report their SFTs to trade repositories but must cooperate with competent authorities, including by providing them directly with a description of their SFTs, upon request.

(8 bis) Les banques centrales du SEBC sont dispensées de l’obligation de déclarer leurs opérations de financement sur titres aux référentiels centraux mais doivent coopérer avec les autorités compétentes, y compris en leur fournissant directement, à leur demande, une description de leurs opérations.


The normal trade description must be entered in all cases. This description must include all the details needed to allow identification of the goods. Where the attribute “Commodity code” has to be completed, the description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods.

Indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises; cette appellation doit comprendre les énonciations nécessaires à l'identification des marchandises; lorsque l'attribut “Code marchandises” doit être remplie, cette appellation doit être exprimée dans des termes suffisamment précis pour permettre le classement des marchandises.


If we want fair trade, then such descriptions must be banned now rather than at some unspecified date.

Si nous souhaitons un commerce équitable, il faut alors bannir de telles descriptions dès maintenant et pas à une date inconnue.


If we want fair trade, then such descriptions must be banned now rather than at some unspecified date.

Si nous souhaitons un commerce équitable, il faut alors bannir de telles descriptions dès maintenant et pas à une date inconnue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The normal trade description must be entered in all cases. This description must include all the details needed to allow identification of the goods. Where box 33 (Commodity Code) has to be completed, the description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods.

Indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises; cette appellation doit comprendre les énonciations nécessaires à l'identification des marchandises; lorsque la case 33 "Code marchandises" doit être remplie, cette appellation doit être exprimée dans des termes suffisamment précis pour permettre le classement des marchandises.


"Enter the marks, numbers, number and kind of packages or, in the case of unpackaged goods, the number of such goods covered by the declaration, or the word "bulk", as appropriate ; the normal trade description must be entered in all cases ; for export purposes this description must comprise the particulars necessary to identify the goods. Where box 33 "Commodity Code" must be completed, this description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods.

«Indiquer les marques, numéros, nombre et nature des colis ou bien, dans le cas de marchandises non emballées, le nombre de ces marchandises faisant l'objet de la déclaration, ou la mention "en vrac" selon le cas ; indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises ; en ce qui concerne les formalités à l'exportation, cette appellation doit comprendre les énonciations nécessaires à l'identification des marchandises ; lorsque la case 33 "Code marchandises" doit être remplie, cette appellation doit être exprimée en des termes suffisamment précis pour permettre le classement des marchandises.


´Enter the marks, numbers, number and kind of packages or, in the case of unpackaged goods, the number of such goods covered by the declaration, or the word "bulk'', as appropriate; the normal trade description must be entered in all cases; for export purposes this description must comprise the particulars necessary to identify the goods. Where box 33 "Commodity Code'' must be completed, this description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods.

«Indiquer les marques, numéros, nombre et nature des colis ou bien, dans le cas de marchandises non emballées, le nombre de ces marchandises faisant l'objet de la déclaration, ou la mention "en vrac" selon le cas; indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises; en ce qui concerne les formalités à l'exportation, cette appellation doit comprendre les énonciations nécessaires à l'identification des marchandises; lorsque la case 33 "Code marchandises" doit être remplie, cette appellation doit être exprimée en des termes suffisamment précis pour permettre le classement des marchandises .


the word "bulk'', as appropriate; the normal trade description must be entered in all cases; where box 33 "Commodity Code'' must be completed, this description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods.

«Indiquer les marques, numéros, nombre et nature des colis ou bien, dans le cas de marchandises non emballées, le nombre de ces marchandises faisant l'objet de la déclaration, ou la mention "en vrac'', selon le cas; indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises; lorsque la case 33 "Code marchandises'' doit être remplie, cette appellation doit être exprimée en des termes suffisamment précis pour permettre le classement des marchandises.




D'autres ont cherché : brand name     business name     commercial description     trade description     trade description act     trade name     trade description must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade description must' ->

Date index: 2025-01-27
w