Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boundary Demarcation Treaty
Boundary between epidermis and dermis
Psychogenic deafness

Traduction de «traditional boundaries between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the United Kingdom and the United States of America concerning Boundary Waters and Questions arising along the Boundary between Canada and the USA

Traité entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique concernant les eaux limitrophes et les questions qui découlent le long de la frontière entre le Canada et les États-Unis


Treaty between the United Kingdom, in respect of Canada, and the United States to define more accurately and to complete the International Boundary between the two countries [ Boundary Demarcation Treaty ]

Traité entre le Royaume-Uni, au nom du Canada, et les États-Unis, visant à établir précisément et à compléter la frontière internationale entre les deux pays [ Le Traité de la ligne de démarcation ]


Convention between the United Kingdom and the United States concerning the Boundary between Canada and Alaska

Convention entre le Royaume-Uni et les États-unis concernant la Frontière entre le Canada et l'Alaska


the boundaries between work and qualifications become increasingly blurred

les liens entre travail et qualifications deviennent de plus en plus flous


boundary between epidermis and dermis

frontière dermo-épidermique


Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


between adjacent needles from two groups of needles there are grain boundaries

les familles d'aiguilles sont séparées par les joints de grains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These changes are sweeping away traditional boundaries between consumers, broadcast media and the internet.

De tels changements sont en train d'effacer les frontières traditionnelles entre consommateurs, médias radiodiffusés et Internet.


It established new forms of dialogue and cooperation between countries from various regional settings, beyond the traditional boundary lines of relations between the European Union and these countries.

Elle a établi de nouvelles formes de dialogue et de coopération entre des pays de différents horizons régionaux, au-delà des lignes de démarcation traditionnelles qui séparent l’Union européenne et ces pays.


I make no secret of the fact that this also entails a challenge as, in our traditional roles, we are not always accustomed to working horizontally across the traditional boundaries between different research disciplines and policy areas.

Je ne cache pas que cela représente également un défi car, dans nos rôles traditionnels, nous n’avons pas toujours l’habitude de travailler de manière horizontale en franchissant les limites traditionnelles entre les différentes disciplines de la recherche et les domaines politiques.


The new environment will blur the traditional boundaries between private and public domains and is uncharted territory in terms of privacy practice in the future smart home, in cyberspace and when mobile.

Le nouvel environnement estompera les frontières traditionnelles entre les sphères privée et publique, et tout reste à faire en matière de respect de la vie privée dans la domotique, le cyberespace et les applications mobiles de demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Recommendation 2006/961/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 on key competences for lifelong learning , which sets out the minimum knowledge, skills and attitudes which all pupils should have acquired by the end of initial education and training in order to take part in the knowledge society and which, given their transversal nature, imply a greater degree of collaboration and teamwork between teachers, as well as an approach to teaching that goes beyond traditional subject boundaries.

la recommandation 2006/961/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 sur les compétences clés pour l'éducation et la formation tout au long de la vie , qui fixe les connaissances, aptitudes et attitudes minimales que tous les élèves devraient avoir acquises au terme des cursus d'éducation et de formation initiales afin de pouvoir participer à la société de la connaissance et qui, compte tenu de leur nature transversale, supposent un meilleur niveau de collaboration et de travail en équipe entre les enseignants, ainsi qu'une approche en matière d'enseignement qui dépasse les frontières des disciplines traditionnelles.


Traditional boundaries between telecom companies, entertainment industry and journalistic media are becoming increasingly blurred.

Les anciennes frontières entre les entreprises de télécommunications, l'industrie du divertissement et les médias journalistiques sont en train de s'estomper.


Traditional boundaries between telecom companies, entertainment industry and journalistic media are becoming increasingly blurred.

Les anciennes frontières entre les entreprises de télécommunications, l'industrie du divertissement et les médias journalistiques sont en train de s'estomper.


Faced with the elimination of traditional boundaries between banks, insurers, institutional investors and other market operators, and with no means whereby supervision can be consolidated, it must at least be coordinated.

Face à l'effacement des frontières traditionnelles entre banques, assurances, investisseurs institutionnels et autres intervenants sur les marchés, et dans l'impossibilité d'une consolidation de la surveillance, celle-ci doit être coordonnée.


The rapid evolution of science and technology in recent decades has often rendered the boundaries between traditional research disciplines obsolete.

Les progrès rapides de la science et de la technologie au cours de ces dernières décennies ont eu tendance à rendre obsolètes les frontières entre les disciplines de recherche traditionnelles.


The disappearance of the traditional boundaries between telecommunications, cable television and informatics heralds the convergence of information transmission services on a single information highway.

La disparition des limites traditionnelles entre les télécommunications, la télévision par câble et l'informatique annonce la convergence des services de transport de l'information sur une même autoroute de l'information.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditional boundaries between' ->

Date index: 2023-01-14
w