Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traditional financial role
Traditional role
Women in Non-Traditional Roles Working Group

Vertaling van "traditional role because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Women in Non-Traditional Roles Working Group

Groupe de travail sur les femmes et les rôles non traditionnels




traditional financial role

rôle financier traditionnel


Consultative Meeting of Experts on the Role of Human Rights in African Cultural Traditions

Consultation d'experts sur la place des droits de l'homme dans les traditions culturelles africaines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is because of their twofold traditional vocation of research and teaching, their increasing role in the complex process of innovation, along with their other contributions to economic competitiveness and social cohesion, e.g. their role in the life of the community and in regional development.

Elles le font du fait de leur double mission traditionnelle de recherche et d'enseignement, de leur rôle croissant dans le processus complexe de l'innovation, ainsi que de leurs autres contributions à la compétitivité de l'économie et à la cohésion sociale, par exemple leur rôle dans la vie de la Cité et en matière de développement régional.


Senator Day: That is an excellent point because, you are quite right, that is one of the traditional roles of the Senate.

Le sénateur Day : C'est un excellent commentaire, car vous avez raison, c'est un des rôles traditionnels du Sénat.


My uncle lived on the Gordon First Nation and, as a young husband, he left the reserve to try and work because the traditional role for men was to be a provider and protector.

Mon oncle habitait dans la Première nation Gordon mais, comme il venait de se marier, il a décidé de quitter la réserve pour trouver un emploi, car à cette époque, l'homme était traditionnellement un pourvoyeur et un protecteur.


As a result, there has not been an opportunity, because of the failure of the opposition to play their traditional role, to advise the House of the following.

Comme l'opposition n'a pas joué son rôle habituel, je n'ai pas eu l'occasion d'informer la Chambre de ce qui suit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Draws attention to the problem of female suicide bombers and stresses that rape used as a weapon of war affects all women, irrespective of ethnic, religious and ideological differences; notes that women who have been raped are socially stigmatised, excluded and even killed; recalls that in Sri Lanka the LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) deliberately recruit them as suicide bombers and that in Chechnya they are often compelled to carry out suicide bombings against their will; notes that, because they have lost their 'right to life and value' through rape, they are open to this type of violence, partly as a way of taking reven ...[+++]

28. attire l'attention sur le problème des femmes kamikazes et souligne que le viol en tant qu'arme de guerre concerne toutes les femmes – quelles que soient leurs différences ethniques, religieuses et idéologiques; que les femmes victimes d'un viol sont stigmatisées sur le plan social et exclues – voire même tuées; qu'au Sri Lanka, elles sont enrôlées par les LTTE (les Tigres de libération de l'Eelam tamoul) pour commettre des attaques suicides; qu'en Tchétchénie, elles sont souvent contraintes à commettre ces attaques suicides car, ayant été violées, elles ont perdu "leur droit à la vie et leur vertu", bien qu'elles soient plus vulnérables à ce type de violence – et aussi pour se venger sur "l'ennemi" du "déshonneur" qui leur a ainsi é ...[+++]


We know that measures for combining family and working life particularly favour women, although research is still needed into the current situation of the family and the role that women play in it, which is no longer the traditional role, because society has changed a great deal, and at the same time, so has family structure.

Nous savons que les mesures de conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale favorisent en particulier les femmes, bien qu'il faille encore réaliser des études sur la situation actuelle de la famille et du rôle que la femme y joue, qui n'est plus le rôle traditionnel étant donné que la société a fortement changé, tout comme la structure familiale.


We know that measures for combining family and working life particularly favour women, although research is still needed into the current situation of the family and the role that women play in it, which is no longer the traditional role, because society has changed a great deal, and at the same time, so has family structure.

Nous savons que les mesures de conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale favorisent en particulier les femmes, bien qu'il faille encore réaliser des études sur la situation actuelle de la famille et du rôle que la femme y joue, qui n'est plus le rôle traditionnel étant donné que la société a fortement changé, tout comme la structure familiale.


We are at a very important transitional stage where the European Union needs to play a crucial balancing role in moving the system of Internet governance from one that has been traditionally dominated by interests in the United States to becoming a truly global organisation. The United States Government has played an important and benign role because the initial Internet developers and technologists came from a United States backgr ...[+++]

Nous sommes arrivés à un moment de transition important, où l'Union européenne a un rôle crucial à jouer afin de transformer le système de gestion traditionnelle de l'Internet, dominé par les intérêts américains, en une organisation d'envergure réellement mondiale. Le gouvernement des États-Unis a joué un rôle important et positif, car les premiers développeurs et techniciens de l'Internet venaient des États-Unis.


On the other hand, there is the traditional role of the Senate of bringing forth the interests of the regions in a way that perhaps the House of Commons cannot because of its proportionate representation link to the size of the population.

D'autre part, le rôle traditionnel du Sénat est de faire valoir les intérêts des régions d'une manière qui n'est peut-être pas envisageable aux Communes, où la représentation est directement proportionnelle à la population.


Because of their traditional roles and the fact they were

À cause des rôles traditionnels ainsi que des salaires généralement moins élevés qui leur ont été




Anderen hebben gezocht naar : traditional financial role     traditional role     traditional role because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditional role because' ->

Date index: 2023-03-29
w