2. As from 1 January 2015, the competent authority of each Member State shall, in p
articular, exchange information automatically in order to enable Member States of consumption to ascertain whether taxable persons not established in their territory declare and correctly pay the VAT due with regard to telecomm
unication services, broadcasting services and electronically supplied
services, regardless of whether those taxable persons make use of the specia
...[+++]l scheme provided for in Section 3 of Chapter 6 of Title XII of Directive 2006/112/EC.2. À partir du 1er janvier 2015, l’autorité compétente de chaque État membre procède en particulier à un écha
nge automatique des informations afin de permettre aux États membres de consommation de vérifier si les assujettis non établis sur leur territoire déclarent et paient correctement
la TVA due sur les services de télécommunication, de radiodiffusion et de télévision et sur les services fournis par voie électronique, que l’assujetti choisisse ou non d’avoir recours au régime spécial prévu au titre XII, chapitre 6, section 3, de la
...[+++] directive 2006/112/CE.