Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tragedies where thousands " (Engels → Frans) :

After several tragedies where thousands of lives were lost in trying to reach the EU’s Mediterranean coasts, the EU has put forward a joint response to migration.

À la suite de plusieurs tragédies qui ont coûté la vie à des milliers de personnes essayant de rejoindre les côtes méditerranéennes de l’UE, cette dernière a formulé une réponse commune à la migration.


The minister mentioned in his speech that the Prime Minister apologized for this tragedy about four years ago, in front of thousands Indo-Canadians, South Asians, in British Columbia, where this tragic incident actually took place.

Le ministre a rappelé qu'il y a quatre ans, le premier ministre s'est excusé pour cette tragédie devant des milliers d'Indo-Canadiens et d'habitants d'Asie du Sud. Il était alors en Colombie-Britannique, c'est-à-dire là où ce tragique incident a eu lieu.


Mr President, the crisis and virtual collapse of the Equitable Life Assurance Society in 2000 was a tragedy for many hundreds of thousands of policyholders, pensioners and annuitants, not only in the United Kingdom but also in other EU Member States where Equitable Life was active.

- (EN) Monsieur le Président, la crise et le quasi-effondrement de la compagnie d’assurances Equitable Life en 2000 a été une tragédie pour plusieurs centaines de milliers d'assurés, pensionnés et rentiers, non seulement au Royaume-Uni mais également dans d’autres États membres de l’UE où Equitable Life était présente.


A. whereas 27 January 2005, the sixtieth anniversary of the liberation of Hitler’s Nazi death camp at Auschwitz-Birkenau, where hundreds of thousands of Jews, Roma, homosexuals, Poles and other prisoners of various nationalities were murdered, is not only a major occasion for European citizens to remember and condemn the enormous horror and tragedy of the Holocaust, but also for addressing the disturbing rise in anti-Semitism, and especially anti‑Semi ...[+++]

A. considérant que le 27 janvier 2005, qui marque le 60 anniversaire de la libération du camp d'extermination créé par les nationaux-socialistes hitlériens à Auschwitz-Birkenau, où des centaines de milliers de Juifs, de Roms, d'homosexuels, de Polonais et d'autres prisonniers de nationalités diverses ont été assassinés, constitue une occasion importante pour les citoyens européens de rappeler et de condamner l'horreur monstrueuse et la tragédie de l'Holocauste, mais aussi d'aborder la montée préoccupante de l'antisémitisme et, plus particulièrement, des incidents antisémites en Europe, ainsi que de réapprendre les enseignements plus vas ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragedies where thousands' ->

Date index: 2025-01-07
w