These suicides are the tragic outcome of the generalised implementation of the notorious ‘flexisecurity’ arrangements, the undermining and weakening of labour relations, ruthless workload intensification and the fear and insecurity of employees faced with the dismal prospect of galloping unemployment.
Ces suicides sont la conséquence tragique de l’application généralisée des principes bien connus de la «flexicurité», de la dissolution et de l’assouplissement des relations de travail, de l’intensification impitoyable du rythme de travail, de l’angoisse et de l’insécurité dans laquelle se trouvent les travailleurs face à un avenir obscurci par le chômage «galopant».