Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traian basescu » (Anglais → Français) :

Other speakers at the event will include European Commission President José Manuel Barroso, the President of Romania Traian Băsescu, Deputy Prime Minister of Bulgaria Zinaida Zlatanova and Ministers and State secretaries from nine other EU Member States.

Prendront également la parole lors de cet événement M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, M. Traian Băsescu, président de la Roumanie, Mme Zinaida Zlatanova, vice-première ministre de la Bulgarie, ainsi que des ministres et des secrétaires d'État de neuf autres États membres de l'UE.


Speakers will include European Commission President José Manuel Barroso, the President of Romania Traian Băsescu, Deputy Prime Minister of Bulgaria Zinaida Zlatanova and Ministers and State secretaries from nine other EU Member States (see Annex).

Parmi les intervenants figureront le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, le président de la Roumanie, Traian Băsescu, la vice-première ministre de Bulgarie, Zinaida Zlatanova, ainsi que des ministres et secrétaires d’État de neuf autres États membres de l’UE (voir annexe).


Although, in theory, there is a separation of powers of state, in accordance with democratic principles, in practical terms, one man, President Traian Băsescu, controls all the power in Romania, dictating his orders willy-nilly and abusing power on a daily basis, all in an attempt to destroy the political opposition and stifle any voice which speaks out to offer a viable alternative to the catastrophic Băsescu-Boc administration.

Bien qu’en théorie il existe une séparation des pouvoirs de l’État en accord avec les principes démocratiques, en pratique, un homme, le président Traian Băsescu contrôle tous les pouvoirs en Roumanie, dictant ses ordres bon gré mal gré et abusant de ses pouvoirs quotidiennement, tout cela dans une optique de destruction de l’opposition politique et d’étouffer toute voix qui s’élève pour offrir une alternative valable à la gouvernance catastrophique de Băsescu-Boc.


He has been in the Romanian Parliament and supported the Boc government and Traian Băsescu. I want to tell Mr Buzek that the Romanian Parliament does not have any power and all the laws are adopted and enforced by the government.

Il siège au Parlement roumain et soutient le gouvernement Boc ainsi que Traian Băsescu, je veux dire à M. Buzek que le Parlement roumain n’a aucun pouvoir et que les lois sont adoptées et appliquées par le gouvernement.


It features in a text which will become law if it is adopted by the Romanian Parliament, and has been drafted with the title ‘Romanian National Security Strategy’ on the orders of President Traian Băsescu.

On le trouve dans un texte qui va devenir loi s’il est adopté par le parlement roumain, et qui a été rédigé sous le titre «Stratégie nationale roumaine de sécurité» sur ordre du président Traian Băsescu.


Last year, when visiting a nearby mining company (Roşia Poieni), President Traian Băsescu himself stated that ‘we cannot sit on such an ecological bomb, for this is simply murder’.

L’année dernière, alors qu’il visitait une société minière toute proche (Roşia Poieni), le président Traian Băsescu a déclaré que «nous ne pouvons pas nous asseoir sur une telle bombe écologique, ce serait un meurtre pur et simple».


In Bucharest, Ms Hübner met the President of Romania, Mr Traian Basescu and Prime Minister Calin Popescu Tariceanu as well Mr Ionut Popescu, the Minister of Finance.

À Bucarest, M Hübner a rencontré le président roumain, M. Traian Basescu, son Premier ministre, M. Calin Popescu Tariceanu, ainsi que son ministre des finances, M. Ionut Popescu.


At today's signing ceremony, speeches were delivered by Mr Jean-Claude JUNCKER, President of the European Council, Mr Josep BORRELL FONTELLES, President of the European Parliament, Mr José Manuel BARROSO, President of the European Commission, Mr Simeon SAXE-COBOURG, Prime Minister of the Republic of Bulgaria and Mr Traian BĂSESCU, President of Romania.

Au cours de la cérémonie de signature d'aujourd'hui, des allocutions ont été prononcées par M. Jean-Claude JUNCKER, président du Conseil européen, M. Josep BORREL FONTELLES, président du Parlement européen, M. José Manuel BARROSO, président de la Commission européenne, M. Simeon SAXE-COBOURG, premier ministre de la République de Bulgarie, et M. Traian BĂSESCU, président de la Roumanie.


On the 28 February Olli Rehn will meet President Traian Basescu, the Minister of Foreign Affairs, Mihai Razvan Ungureanu, Minister for European Integration, Ene Dinga, Minister of Justice, Monica Macovei, Minister of Administration and Interior, Vasile Blaga, and the Minister of Finance, Ionut Popescu.

Le 28 février, Olli Rehn rencontrera le président Traian Basescu, le ministre des affaires étrangères Mihai Razvan Ungureanu, le ministre de l’Intégration européenne, Ene Dinga, la ministre de la justice Monica Macovei, le ministre de l’administration et de l’intérieur Vasile Blaga, et le ministre des finances Ionut Popescu.


N. having regard to the official visit to Moldova of Romanian President Traian Basescu on 21 January 2005, which marked the end of a long period of tension in relations between the two countries,

N. estimant que la visite officielle en Moldavie du président de la Roumanie, M. Traian Băsescu, le 21 janvier 2005, marque la fin d'une longue période de tension dans les relations entre les deux pays,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traian basescu' ->

Date index: 2022-03-29
w