8. Is concerned about the continuing lack of qualified workforce, and the slowness in attaining the Lisbon Strategy objectives with reference to the quality and enhancement of so
cial capital and to training, which might lead to further qualification shortages in
the labour market; points out that SMEs are in competition with larger businesses for qualified workers and that they should be supported with training, and particularly vocational training, and in the acquisition, development and transmission of their staff's skills; welcom
...[+++]es in this connection the measures which the Commission has announced in the Small Business Act for young business people, journeymen and apprentices (Erasmus) and for the creation of a European Credit System for Vocational Education and Training (ECVET); 8. s'inquiète de la pénurie persistante de main-d'œuvre qualifiée, ainsi que de la lenteur de la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne en matière de qualité, de valorisation du capital social et de formation, qui peuvent engendrer de nouvelles pénuries de qualifications sur le marché de l'emploi; fait re
marquer que les PME sont en concurrence avec de plus grandes entreprises en ce qui concerne la main-d'œuvre qualifiée et qu'il convient notamment de les soutenir dans les domaines de la formation, notamment professionnelle, et de les accompagner dans l'acquisition, le développement et la transmission des compétences de le
...[+++]ur personnel; se félicite, à cet égard, des mesures adoptées par la Commission en faveur de l'organisation d'échanges d'expériences transfrontaliers pour jeunes entrepreneurs, compagnons et apprentis (Erasmus) et de la création d'un système européen de crédits d'apprentissage pour l'enseignement et la formation professionnels (ECVET);