Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "training remains indeed too fragmented " (Engels → Frans) :

The current approach as regards driver training remains indeed too fragmented and specialised.

L’approche actuelle en matière de formation des conducteurs demeure trop fragmentée et trop spécialisée.


The European research effort remains too fragmented, too compartmentalised and insufficiently connected to international cooperation.

Les activités européennes à cet égard demeurent trop fragmentées, trop compartimentées et trop isolées de la coopération internationale.


The current market design does not lead to sufficient investments, market concentration and weak competition remain an issue and the European energy landscape is still too fragmented.

L'organisation actuelle du marché ne conduit pas à un niveau suffisant d'investissements, la concentration du marché et la faiblesse de la concurrence restent un problème et le paysage énergétique européen demeure trop fragmenté.


But these projects often remain fragmented and their impact on the education and training system is limited.

Toutefois, ces projets restent souvent fragmentés et leur incidence sur le système d’enseignement et de formation est limitée.


It will also be important to enhance the mobility of these researchers, as it currently remains at a too modest level: in 2008, only 7 % of European doctoral candidates were trained in another Member State, whereas the target is 20 % by 2030.

Il conviendra également d'accroître la mobilité de ces chercheurs, qui reste aujourd'hui à un niveau trop modeste: en 2008, seuls 7 % des doctorants européens suivaient une formation dans un autre État membre, l'objectif étant d'atteindre un taux de 20 % d'ici 2030.


The current market design does not lead to sufficient investments, market concentration and weak competition remain an issue and the European energy landscape is still too fragmented.

L'organisation actuelle du marché ne conduit pas à un niveau suffisant d'investissements, la concentration du marché et la faiblesse de la concurrence restent un problème et le paysage énergétique européen demeure trop fragmenté.


Stakeholders are therefore of the opinion that the regulatory framework for goods remains too fragmented.

Les acteurs concernés sont dès lors d’avis que l’arsenal réglementaire applicable aux marchandises demeure trop fragmenté.


The European research effort remains too fragmented, too compartmentalised and insufficiently connected to international cooperation.

Les activités européennes à cet égard demeurent trop fragmentées, trop compartimentées et trop isolées de la coopération internationale.


Overall, the quality and attractiveness of vocational education and training remains too variable throughout Europe.

Globalement, la qualité et l'attrait de l'éducation et de la formation professionnelles restent trop variables en Europe.


Overall, the quality and attractiveness of vocational education and training remains too variable throughout Europe.

Globalement, la qualité et l'attrait de l'éducation et de la formation professionnelles restent trop variables en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'training remains indeed too fragmented' ->

Date index: 2022-01-05
w