Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transaction as notified would raise » (Anglais → Français) :

The Commission concluded that the transaction as notified would raise competition concerns as it would give Johnson Johnson the ability and incentive to rationalise its competing insomnia research and development programmes by either delaying or discontinuing one of them.

La Commission a conclu que l'opération telle que notifiée poserait des problèmes de concurrence, étant donné qu'elle donnerait à Johnson Johnson la capacité et l'incitation pour rationaliser ses programmes de recherche et développement concurrents dans le domaine de l'insomnie, soit en en retardant un des deux, soit en y mettant fin.


The Commission concluded that the transaction as notified would have eliminated important head-to-head competition in several markets for particular vegetable seeds, where few alternatives were available to farmers.

La Commission a conclu que l'opération telle que notifiée aurait mis fin à leur importante concurrence frontale sur plusieurs marchés de semences potagères, où peu d'autres solutions sont offertes aux agriculteurs.


It concluded that the transaction as notified would have significantly reduced competition on price and innovation in Europe and globally on a number of different markets.

Elle a conclu que l'opération telle qu'elle avait été notifiée aurait réduit sensiblement la concurrence sur les prix et l'innovation sur divers marchés en Europe et dans le monde entier.


o Oilseed rape seeds: the transaction as notified would have eliminated competition in Europe between the largest supplier in Europe Monsanto and the largest supplier globally, Bayer, which is currently expanding into Europe.

o en ce qui concerne les semences de colza: l'opération telle qu'elle avait été notifiée n'ait éliminé la concurrence en Europe entre le plus important fournisseur d'Europe, Monsanto, et le plus important fournisseur mondial, Bayer, qui s'étend actuellement en Europe.


In addition, the likelihood of tacit coordination would have been reinforced. the transaction as notified would have likely facilitated tacit price coordination among brewers in the European Economic Area (EEA) through an increase in the number of multimarket contacts.

En outre, la probabilité d'une coordination tacite aurait augmenté. L'opération telle que notifiée aurait probablement facilité une coordination tacite des prix entre les brasseurs au sein de l'Espace économique européen (EEE) par une augmentation des contacts multi-marchés.


The transaction as notified would have reduced customer choice, RD and innovation, with serious risks that certain Alstom heavy duty gas turbine models would be discontinued and that the newly developed and most advanced model (GT 36) would not be commercialised.

L’opération telle que notifiée aurait réduit le choix des consommateurs et porté atteinte à la RD et à l’innovation. Le risque était grand que la fabrication de certaines turbines à gaz de grande puissance d'Alstom soit interrompue et que le dernier modèle mis au point (GT 36), le plus avancé, ne soit pas commercialisé.


In view of the proposed commitments, the Commission concluded that the transaction, as modified, would raise no competition concerns.

Compte tenu des engagements proposés, la Commission est parvenue à la conclusion que l’opération, telle que modifiée, ne poserait pas de problème de concurrence.


In view of the remedies proposed, the Commission concluded that the transaction, as modified, would raise no competition concerns.

Compte tenu des mesures correctives proposées, la Commission est parvenue à la conclusion que l’opération, telle que modifiée, ne poserait aucun problème de concurrence.


In view of the remedies proposed, the Commission concluded that the transaction, as modified, would raise no competition concerns.

Compte tenu des mesures correctives proposées, la Commission est parvenue à la conclusion que l’opération envisagée, telle que modifiée, n'entraverait pas de manière significative l'exercice d'une concurrence effective, que ce soit en Allemagne, en France ou en Belgique.


The Commission found that the merger, as initially notified, would raise competition concerns in Belgium, The Netherlands, Denmark, the United Kingdom, Ireland, Spain and Portugal where it would remove an important competitive force and would likely have led to price increases.

La Commission a constaté que l’opération de concentration telle qu'elle a été notifiée initialement poserait des problèmes de concurrence en Belgique, aux Pays-Bas, au Danemark, au Royaume-Uni, en Irlande, en Espagne et au Portugal, où elle éliminerait une force concurrentielle importante et conduirait probablement à des hausses de prix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transaction as notified would raise' ->

Date index: 2022-01-21
w