If we truly want private individuals to be involved and fairer cost-sharing, then we should seriously examine the question of a financial transaction tax as a matter of priority, so that some of the revenue can be used to finance the permanent mechanism.
Si nous voulons vraiment que les particuliers participent et que le partage des coûts soit plus équitable, alors nous devrions nous pencher en priorité sur la question de la taxe sur les transactions financières, afin qu’une partie des recettes puisse être utilisée pour financer le mécanisme permanent.