13.2. The Contracting Parties agree that benefits arising from the use, inclu
ding commercial, of plant genetic resources for food and agriculture under the Multilateral System shall be shared f
airly and equitably through the following mechanisms: the exchange of informa
tion, access to and transfer of technology, capacity-building, and the sharing of the benefits arising from commercialisation, taking into account the priority activ
...[+++]ity areas in the rolling Global Plan of Action, under the guidance of the Governing Body:13.2. Les parties contractantes conviennent que les avantages découlant de l'utilisation, y compris commerciale, des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture dans le cadre du système multilatéral sont partagés de manière juste et équitable grâce aux mécanismes ci-après: échange d'informations, accès
aux technologies et transfert de celles-ci, renforcement des capacités, partage des avantages découlant de la commercialisation, compte tenu des domaines d'activi
tés prioritaires du plan d'action mondial à évolution
...[+++]continue et selon les orientations de l'organe directeur.