2. Any person who is directly affecte
d by the actions of staff involved in a joint operation, pilot project, rapid border intervention, migration
management support team deployment, return operation or return intervention and who considers him or herself to have been the subject of a breach of his or her fundamental
rights due to those actions, or any party representing such a person, may submit a complaint in writing to the Agency
...[+++].
2. Toute personne directement touchée par les actions du personnel participant à une opération conjointe, à un projet pilote, à une intervention rapide aux frontières, au déploiement d'une équipe d'appui à la gestion des flux migratoires, à une opération de retour ou à une intervention en matière de retour, et qui estime que ces actions ont porté atteinte à ses droits fondamentaux, ou toute partie représentant une telle personne, peut adresser une plainte, par écrit, à l'Agence.