I just referred to the speeches I made in the House of Commons on this subject, and, as I said, I would certainly encourage the committee to call individuals like that who are involved in this—I hesitate to call it an industry—occupation of trying to assist victims of domestic violence, whether they're counsellors or workers at women's shelters or transition homes, that type of thing.
Je viens de mentionner les discours que j'ai prononcés à la Chambre des communes sur cette question et, comme je l'ai dit, j'encourage certainement le comité à faire comparaître des personnes qui travaillent dans ce domaine—j'hésite à parler d'une industrie—qui s'occupent professionnellement d'aider les victimes de violence familiale, qu'ils soient conseillers ou employés de refuges pour les femmes ou de maisons de transition, etc.