Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
3WT
An Act respecting the St. Bernard Fish and Game Club
Bernard-Horner syndrome
CAT
Claude Bernard-Horner syndrome
Computer-aided translation
Computer-assisted translation
DEW Line - Bernard Harbour
Distant Early Warning Line - Bernard Harbour
FMT
FMTTRA
False translation
False translation or interpretation
Horner's oculopupillary syndrome
Horner's syndrome
Horner-Bernard syndrome
MAHT
Machine-aided translation
Machine-assisted human translation
Machine-assisted translation
NMT
NMTTRA
Perjury by a translator or interpreter
Reverse translation
Saint-Bernard Lily
Saint-Bernard's-lily
St. Bernard lily
St. Bernard's lily
Three-way translation
Translation
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation from one foreign language into another
Translation into an L2 from another L2 or from an L3
Translation not involving L1
Translation not involving mother tongue
Translation studies
Translation theory
Two-way translation

Traduction de «translation mr bernard » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Horner's syndrome [ Claude Bernard-Horner syndrome | Horner-Bernard syndrome | Bernard-Horner syndrome | Horner's oculopupillary syndrome ]

syndrome de Claude Bernard-Horner [ syndrome de Bernard-Horner | syndrome de Claude Bernard | syndrome de Horner | syndrome oculaire(-)sympathique | syndrome oculo-sympathique paralytique | syndrome oculo-sympathique | syndrome oculo-pupillaire ]


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


Saint-Bernard's-lily | Saint-Bernard Lily

phalangère à fleur de lis


St. Bernard's lily | St. Bernard lily

anthéricum à fleurs de lis


three-way translation | translation from one foreign language into another | translation into an L2 from another L2 or from an L3 | translation not involving L1 | translation not involving mother tongue | 3WT [Abbr.] | NMT [Abbr.] | NMTTRA [Abbr.]

traduction tripolaire


computer-aided translation | computer-assisted translation | machine-aided translation | machine-assisted human translation | machine-assisted translation | CAT [Abbr.] | MAHT [Abbr.]

traduction assistée par ordinateur | traduction semi-automatique | TAO [Abbr.]


Distant Early Warning Line - Bernard Harbour [ DEW Line - Bernard Harbour ]

Réseau d'alerte avancé - Bernard Harbour [ Réseau DEW - Bernard Harbour ]


An Act respecting the St. Bernard Fish and Game Club

Loi concernant St. Bernard Fish and Game Club


false translation | false translation or interpretation | perjury by a translator or interpreter

fausse traduction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Translation] Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Madam Speaker, it is a great pleasure this evening to take part at this late hour of 11:30 p.m. in this important debate on the potential dangers of this project to divert water from Devils Lake into the Red River and, more specifically, Lake Winnipeg.

[Français] M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Madame la Présidente, c'est avec une grande joie que je participe ce soir, à une heure très tardive, soit 23 h 30, à cet important débat sur les dangers que peut représenter le projet de dérivation des eaux du lac Devils vers la rivière Rouge et, plus concrètement, vers le lac Winnipeg.


It is good for Canadians and it is good for citizens of the world (1255) [Translation] Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, the government is saying some outrageous things today, through the parliamentary secretary.

C'est un plan avantageux pour les Canadiens et les citoyens du monde (1255) [Français] M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement, par l'intermédiaire du secrétaire parlementaire, dit de grandes énormités aujourd'hui.


Let us clean up pollution here and build a wonderful society in Canada before they start worrying about everything and everybody else (1245) [Translation] Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to participate in this period of questions and comments around the amendment presented by my Conservative colleague.

Réduisons la pollution ici et bâtissons une société merveilleuse au Canada avant de nous préoccuper de ce qui se passe ailleurs (1245) [Français] M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, cela me fait plaisir de participer à cette période de questions et commentaires dans le cadre de la présentation de l'amendement de mon collègue conservateur.


We're now on to the Bloc, led by Mr. Bernard Cleary (1130) [Translation] Mr. Bernard Cleary (Louis-Saint-Laurent, BQ): I want to thank you very much for taking part in this committee's proceedings.

Nous passons maintenant à M. Bernard Cleary du Bloc (1130) [Français] M. Bernard Cleary (Louis-Saint-Laurent, BQ): Je vous remercie beaucoup, madame, de participer à ce comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Translation] Mr. Bernard Cleary (Louis-Saint-Laurent, BQ): Mr. Speaker, the Deputy Prime Minister is trying to defend the indefensible.

[Français] M. Bernard Cleary (Louis-Saint-Laurent, BQ): Monsieur le Président, la vice-première ministre essaye de défendre l'indéfendable.


w