Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondation Jean-Pierre Perreault
Monsieur Blais
Mr. Jean-Pierre Kingsley That is possible.
Translation

Vertaling van "translation mr jean-pierre " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fondation Jean-Pierre Perreault

Fondation Jean-Pierre Perreault
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The programme will feature prominent film directors such as Sir Alan Parker (United Kingdom), Jaco Van Dormael, Jean-Pierre and Luc Dardenne, Michaël R. Roskam (Belgium) and Tomasz Wasilewski (Poland) as well as industry representatives such as Christophe Tardieu (Director of the Centre National du Cinéma - CNC), Ignacio Perez Dolset (founder of Ilion Animation Studios), Rikke Ennis (CEO of TrustNordisk) and Peter Aalbaek (co-founder of Zentropa).

D'éminents réalisateurs tels que Sir Alan Parker (Royaume-Uni), Jaco Van Dormael, Jean‑Pierre et Luc Dardenne, Michaël R. Roskam (Belgique) et Tomasz Wasilewski (Pologne) ainsi que des représentants du secteur comme Christophe Tardieu (directeur du Centre National du Cinéma - CNC), Ignacio Perez Dolset (fondateur de Ilion Animation Studios), Rikke Ennis (PDG de TrustNordisk) et Peter Aalbaek (co-fondateur de Zentropa) sont annoncés au programme.


These will feature prominent film directors such as Sir Alan Parker (United Kingdom), Jaco Van Dormael, Jean-Pierre and Luc Dardenne, Michaël R. Roskam (Belgium) and Tomasz Wasilewski (Poland) as well as industry representatives such as Christophe Tardieu (Director of the Centre National du Cinéma - CNC), Ignacio Perez Dolset (founder of Ilion Animation Studios), Rikke Ennis (CEO of TrustNordisk) and Peter Aalbaek (co-founder of Zentropa).

D'éminents réalisateurs tels que Sir Alan Parker (Royaume-Uni), Jaco Van Dormael, Jean-Pierre et Luc Dardenne, Michaël R. Roskam (Belgique) et Tomasz Wasilewski (Pologne) ainsi que des représentants du secteur comme Christophe Tardieu (directeur du Centre National du Cinéma - CNC), Ignacio Perez Dolset (fondateur de Ilion Animation Studios), Rikke Ennis (PDG de TrustNordisk) et Peter Aalbaek (co-fondateur de Zentropa) figureront parmi les participants.


Applicants: Jean-Pierre Bodson and Others (Luxembourg, Luxembourg) (represented by: L. Levi, lawyer)

Parties requérantes: Jean-Pierre Bodson e. a (Luxembourg, Luxembourg) (représentant: L. Levi, avocat)


[Translation] Mr. Jean-Pierre Kingsley (Chief Electoral Officer of Canada, Office of the Chief Electoral Officer): Thank you very much, Mr. Chairman.

[Français] M. Jean-Pierre Kingsley (directeur général des élections du Canada, Bureau du directeur général des élections): Je vous remercie beaucoup, monsieur le président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Translation] Mr. Jean-Pierre Kingsley: That is possible.

[Français] M. Jean-Pierre Kingsley: C'est possible.


Let us recall that Pierre Cot, whose actions in this difficult period were heroic, is the father of one of our fellow Members, Jean-Pierre Cot, whom I thank for having reminded me of his father’s actions.

Rappelons que Pierre Cot, qui a agi en héro dans cette période difficile, est le père d’un de nos collègues, Jean-Pierre Cot.


[Translation] Mr. Jean-Pierre Soublière (President, Anderson Soublière Inc.): It's an honour for me to appear before your committee, and I thank you for your invitation.

[Français] M. Jean-Pierre Soublière (président, Anderson Soublière Inc.): C'est un honneur pour moi de comparaître devant votre comité, et je vous remercie de votre invitation.


Monsieur Blais (1700) [Translation] Mr. Jean-Pierre Blais (Executive Director, Broadcasting, Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission): Thank you, Mr. Chairman.

Monsieur Blais (1700) [Français] M. Jean-Pierre Blais (directeur exécutif, Radiodiffusion, Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes): Merci, monsieur le président.


[Translation] Mr. Jean-Pierre Bédard: Local advertisers, mainly, are the ones who are interested.

[Français] M. Jean-Pierre Bédard: Ce sont surtout des annonceurs locaux qui ont là de l'intérêt.


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman and rapporteur; Herbert Bösch and Freddy Blak, vice-chairmen; Christopher Heaton-Harris, Michiel van Hulten, Eluned Morgan, Michel Ange Scarbonchi, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford; Ioannis Averoff, Jean-Louis Bourlanges (for Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (for Raffaele Costa), Christos Folias (for Brigitte Langenhagen), John Joseph McCartin (for José Javier Pomés Ruiz), Jan Mulder (for Lousewies van der Laan), Heide Rühle (for Claude Turmes) and Kyösti Tapio Virrankoski (for Antonio Di Pietro).

Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente et rapporteur), Herbert Bösch et Freddy Blak (vice-présidents), Christopher Heaton-Harris, Michiel van Hulten, Eluned Morgan, Michel Ange Scarbonchi, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford, Ioannis Averoff, Jean-Louis Bourlanges (suppléant Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (suppléant Raffaele Costa), Christos Folias (suppléant Brigitte Langenhagen), John Joseph McCartin (suppléant José Javier Pomés Ruiz), Jan Mulder (suppléant Lousewies van der Laan), Heide Rühle (suppléant Claude Turmes) et Kyösti Tapio Virrankoski (suppléant Antonio Di Pietro).




Anderen hebben gezocht naar : fondation jean-pierre perreault     translation mr jean-pierre     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'translation mr jean-pierre' ->

Date index: 2022-05-30
w