In the transitional period before the adoption of the rules as envisaged by Article 298 TFEU and based on the requirements of Article 41 of the Charter, the institutions, bodies, offices and agencies shall, on the basis of the Code of Good Administrative Behaviour, adopt and publish general guidelines
on the scope of the obligations of confidentiality and professional secrecy set out in Article 339 TFEU, the obligations ari
sing from sound and transparent administration and the protection of personal data in accordance with Regulation
...[+++](EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data .Pendant la période transitoire précédant l'adoption des dispositions prévues à l'article 298 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et en se fondant sur les exigences de l'article 41 de la charte, les institutions, organes et organismes, sur la base du code de bonne conduite administrative, adoptent et publient des orientations générale
s sur la portée des obligations de confidentialité et de secret professionnel visées à l'article 339 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, des obligations résultant de la bonne admi
nistration et de la transparence ...[+++] administrative et de la protection des données à caractère personnel conformément au règlement (CE) n° 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données .