Whilst I am grateful to Mr Prodi for outlining the Commission’s work programme this morning, I have to say that in the areas of regional policy, transport and tourism, the programme is more notable for what is missing than for what is in it, and I would hope that over the next year we could put those matters right.
Certes, je suis reconnaissant envers Monsieur Prodi d'avoir tracé les grandes lignes du programme de travail de la Commission ce matin, mais je dois dire qu'en matière de politique régionale, de transports et de tourisme, le programme est plus remarquable par ses lacunes que par ce qui s'y trouve, et j'espère que l'année prochaine il sera remédié à ce problème.