Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'rabies suspect' dog
Area of potential pollution
Characteristic of the suspect
Potentially contaminated sites
Presumptive case
Surrender of War Crime Suspects Act
Suspect
Suspect case
Suspect characteristic
Suspect site
Suspect snowcover
Suspect snowpack
Suspect-site inspection
Suspected case
Suspected offender
Suspected person

Traduction de «transport suspected » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suspect | suspected person

personne soupçonnée | suspect


Act on the surrender of persons suspected of war crimes | Surrender of War Crime Suspects Act

Loi sur l'extradition de criminels de guerre présumés


suspect snowpack [ suspect snowcover ]

manteau neigeux suspect [ manteau neigeux douteux ]


suspect case [ suspected case | presumptive case ]

cas suspect [ cas suspecté | cas présumé | cas soupçonné ]


suspect characteristic | characteristic of the suspect

caractère relatif à la personne suspecte | caractère relatif au suspect


suspect | suspected offender

suspect | suspecte | personne suspecte | personne soupçonnée


Occupant of heavy transport vehicle injured in transport accident

Occupant d'un véhicule lourd blessé dans un accident de transport


area of potential pollution | potentially contaminated sites | suspect site

zone de pollution potentielle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(k) respecting the carrying into Canada of, the exporting from Canada of, or the transportation and the handling of, cadavers, body parts or other human remains that have, or are suspected of having, a communicable disease or that are, or are suspected of being, infested with vectors;

k) concernant l’entrée au Canada de cadavres, d’organes ou d’autres restes humains qui sont atteints d’une maladie transmissible ou infestés de vecteurs ou qui sont soupçonnés de l’être, ainsi que leur transport et leur manutention au Canada et leur exportation;


Any time an officer encounters a situation in which human trafficking is suspected, they are required to separate the potential victim from the suspected human trafficker; to seize and hold any means of transportation, document, or other item if the officer believes, on reasonable grounds, that it was fraudulently or improperly obtained or used; and to take detailed notes and notify their supervising manager of the case as soon as possible so that the information may be reviewed and direction and support may be given.

Chaque fois qu'un agent est en présence d'une situation où la traite de personnes est soupçonnée, il doit séparer la victime potentielle du présumé trafiquant, saisir et retenir tout moyen de transport, document ou autre article s'il a des motifs raisonnables de croire qu'il a été obtenu ou utilisé frauduleusement ou de façon inappropriée, prendre des notes détaillées et informer son superviseur du cas dès que possible afin que l'information soit examinée et que des directives et du soutien soient donnés.


– having regard to the letter of 29 November 2005 from the EU Presidency to US Secretary of State Condoleezza Rice, requesting any ‘clarification the US can give about these reports [on the alleged detention or transportation of terrorists suspects in or through some EU Member States] in the hope that this will allay parliamentary and public concerns’,

– vu la lettre envoyée le 29 novembre 2005 par la présidence de l'Union européenne à la secrétaire d'État américaine, Condoleezza Rice, demandant «toutes les clarifications que les États-Unis peuvent apporter concernant ces rapports (détention et transports allégués de personnes soupçonnées de terrorisme dans ou via des États membres de l'Union européenne), dans l'espoir que ces clarifications permettront d'apaiser les inquiétudes des parlements et du public»,


To the best of my knowledge there is no credible information on the flights mentioned to suggest that these planes were used to transport suspected terrorists to and from Canada or that illegal activity took place.

Sauf erreur, il n'y a pas de renseignements crédibles sur les vols mentionnés laissant entendre que ces avions ont été utilisés pour faire entrer au Canada des personnes soupçonnées de terrorisme ou les en faire sortir ou que des activités illégales ont eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under our clean air act, enforcement officers will be able to conduct investigations of suspected transportation violations by controlling the movement of cars, trucks, trains or other modes of transport.

Sous le régime de notre loi sur la qualité de l'air, les agents de l'autorité pourront effectuer des enquêtes en cas d'infractions soupçonnées dans les transports en contrôlant les mouvements des automobiles, des camions, des trains et des autres modes de transport.


20. Calls on all European countries to refrain from taking any action against officials, former officials, journalists or others who, by providing testimony or other information, either to the Temporary Committee or to other investigating bodies, have helped shed light on the system of extraordinary rendition, illegal detention and the transportation of terrorism suspects;

20. appelle tous les pays européens à s'abstenir d'entreprendre quelque action que ce soit contre des fonctionnaires, d'anciens fonctionnaires, des journalistes ou d'autres personnes qui, en livrant leur témoignage ou en fournissant d'autres informations, soit à la commission temporaire, soit à d'autres organes d'enquête, ont aidé à faire la lumière sur le système des restitutions extraordinaires, les détentions illégales et le transport de personnes soupçonnées de terrorisme;


36. Recalls that the programme of extraordinary rendition is an extra-judicial practice which contravenes established international human rights standards and whereby an individual suspected of involvement in terrorism is illegally abducted, arrested and/or transferred into the custody of US officials and/or transported to another country for interrogation which, in the majority of cases, involves incommunicado detention and torture;

36. rappelle que le programme de restitutions extraordinaires est une pratique extrajudiciaire, qui va à l'encontre des normes internationales en matière de droits de l'homme, et en vertu de laquelle un individu soupçonné d'être impliqué dans des activités terroristes est illégalement enlevé, arrêté et/ou remis aux mains d'agents des États-Unis et/ou transporté vers un autre pays pour y subir un interrogatoire qui, dans la majorité des cas, implique une détention au secret et des actes de torture;


As already mentioned in the joint reply to Written Questions P-2684/05 , E-4212/05 , E-4335/05 , E-4350/05 , E-4451/05 , E-4649/05 and P-4826/05 , the British Presidency raised the issue of the alleged detention of terrorist suspects by the USA in EU Member States and the transport of such suspects through their territory in the letter of 29 November 2005 from Jack Straw to the US Secretary of State, Condoleezza Rice.

Tel que déjà indiqué dans la réponse commune aux questions écrites P-2684/05 , E-4212/05 , E-4335/05 , E-4350/05 , E-4451/05 , E-4649/05 et P-4826/05 , la présidence britannique a soulevé le problème de la détention présumée par les États-Unis de personnes soupçonnées de terrorisme au sein de certains États membres de l’UE et du transport de tels suspects à travers leur territoire dans la lettre adressée par M. Straw le 29 novembre 2005 à la secrétaire d’État américaine, Mme Rice.


As already mentioned in the joint reply to Written Questions P-2684/05, E-4212/05, E-4335/05, E-4350/05, E-4451/05, E-4649/05 and P-4826/05, the British Presidency raised the issue of the alleged detention of terrorist suspects by the USA in EU Member States and the transport of such suspects through their territory in the letter of 29 November 2005 from Jack Straw to the US Secretary of State, Condoleezza Rice.

Tel que déjà indiqué dans la réponse commune aux questions écrites P-2684/05, E-4212/05, E-4335/05, E-4350/05, E-4451/05, E-4649/05 et P-4826/05, la présidence britannique a soulevé le problème de la détention présumée par les États-Unis de personnes soupçonnées de terrorisme au sein de certains États membres de l’UE et du transport de tels suspects à travers leur territoire dans la lettre adressée par M. Straw le 29 novembre 2005 à la secrétaire d’État américaine, Mme Rice.


Were there a clear definition saying that when there are reasonable grounds to suspect a real threat to transportation security, and that particular term were also defined, would you then have a problem if CSIS or the RCMP had the authority to electronically get the list of a particular flight or all flights coming in with a particular airline because they have reasonable grounds to suspect that there is a threat to transportation security or a threat to the security of Canada?

Lorsqu'il y a une définition claire pour dire que s'il y a des motifs raisonnables de soupçonner une menace réelle pour la sécurité des transports, et que ce terme particulier a aussi été défini, est-ce que vous verriez, alors, un problème à ce que le SCRS ou la GRC ait le pouvoir d'obtenir par voie électronique une liste des passagers d'un vol particulier ou de plusieurs vols d'une ligne aérienne particulière qui viennent au pays, parce qu'elles ont des motifs raisonnables de soupçonner qu'il peut y avoir une menace pour la sécurité des transports ou pour la sécurité du Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transport suspected' ->

Date index: 2020-12-16
w