Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travel Tips - A Must Read for Every Traveller

Vertaling van "travel tips - a must read for every traveller " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Travel Tips - A Must Read for Every Traveller

Conseils essentiels pour le voyageur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The area for recording distance travelled must be set out in such a way that the number of kilometres travelled may be read without difficulty.

La zone réservée à l’enregistrement de la distance parcourue doit se présenter de façon à permettre une lecture aisée du nombre de kilomètres parcourus.


(2) Every traveller, whether travelling from Canada or in transit through Canada, who leaves an intransit area without departing immediately for the United States must report without delay to a customs officer and an immigration officer for examination.

(2) Tout voyageur, provenant du Canada ou transitant par ce pays, qui sort d’une zone de transit sans se diriger immédiatement vers les États-Unis est tenu de se présenter sans délai à l’agent des douanes et à l’agent d’immigration pour examen.


The area for recording distance travelled must be set out in such a way that the number of kilometres travelled may be read without difficulty.

La zone réservée à l’enregistrement de la distance parcourue doit se présenter de façon à permettre une lecture aisée du nombre de kilomètres parcourus.


Second, as members of the Internal Economy Committee know, when committees travel, their budgets must provide for every member of the committee to travel, without exception, whether the committee is holding hearings or is on a fact-finding mission, regardless of whether all the members are able to go.

Ensuite, comme les membres du Comité de la régie interne le savent, lorsqu'un comité se déplace, le budget qui lui est accordé doit être suffisant pour que tous les membres du comité, sans exception, puissent être du voyage, que le comité tienne des audiences ou qu'il effectue une mission d'information, que tous soient en mesure d'y participer ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigrat ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des ...[+++]


3. The area for recording distance travelled must be set out in such a way that the number of kilometres travelled may be read without difficulty.

3. La zone réservée à l'enregistrement des parcours doit être imprimée de façon à permettre la lecture aisée du nombre de kilomètres parcourus.


The Chair: Every traveller, in addition to their passport, even if it's non-visa, must have this electronic travel authorization?

Le président : Ainsi, chaque voyageur venant d'un pays dispensé du visa devra détenir, en plus du passeport, une autorisation de voyage électronique?




Anderen hebben gezocht naar : travel tips - a must read for every traveller     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'travel tips - a must read for every traveller' ->

Date index: 2022-03-29
w