Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treaties would allow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


this would allow a better distribution of intervention burdens

cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Others regarded a national approach as difficult to reconcile with the Treaty and supported the regional approach presented by the Commission which, in their view, would allow recourse to an enlarged partnership, able to respond better to local needs.

Les autres délégations ont fait valoir qu'une approche nationale était difficilement compatible avec le Traité. Elles ont appuyé l'approche régionale présentée par la Commission, qui permet selon elles, de recourir à un partenariat élargi, capable de mieux répondre aux besoins sur le terrain.


Making use of the possibility provided for by the Treaties of increasing the number of Judges of the General Court would allow for a reduction within a short time of both the volume of pending cases and the excessive duration of proceedings before the General Court.

Le recours à la possibilité, prévue par les traités, d'augmenter le nombre de juges du Tribunal permettrait de réduire, à bref délai, tant le volume des affaires pendantes que la durée excessive des procédures devant cette juridiction.


The Union’s objective of ensuring a high level of security within an area of freedom, security and justice pursuant to Article 67(3) of the Treaty on the Functioning of the Union (TFEU) should be achieved, inter alia, through common measures on the crossing of internal borders by persons and on border controls at external borders and the common visa policy as part of a convergent multi-layer system, which would allow the exchange of data and a complete situation awareness and which aims to fac ...[+++]

L’objectif de l’Union consistant à assurer un niveau élevé de sécurité au sein d’un espace de liberté, de sécurité et de justice en vertu de l’article 67, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être atteint, notamment, par l’adoption de mesures communes ayant trait au franchissement des frontières intérieures par les personnes et aux contrôles aux frontières extérieures, ainsi qu’à la politique commune des visas, dans le cadre d’un système convergent à multiples composantes qui permettrait l’échange de données et une connaissance exhaustive de la situation et destiné à faciliter les voyages effectués ...[+++]


Similarly, there is no legal base in the Treaties that would allow for the adoption of a legal act of the EU imposing obligations on companies regarding the reinvestment of their profits or governing their shareholder structure.

De même, il n’y a pas de base juridique dans les traités qui permettrait à l'UE d’adopter un acte juridique imposant des obligations aux entreprises quant au réinvestissement de leurs bénéfices ou à la structure de leur actionnariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On policy issues, the Treaty would allow the Union for example to fight more effectively against cross border crime, illegal immigration and trafficking of women and children.

Sur les questions politiques, le traité permettrait par exemple à l’Union de lutter plus efficacement contre la criminalité transfrontalière, l’immigration clandestine et la traite des femmes et des enfants.


Of course, it would be possible to arrive at such a very generous interpretation of the Treaty, to allow the EU to tackle the matter. But, before even starting to think about this, the Commission would need to have the strong support of the whole European Parliament.

Il serait évidemment possible d’interpréter la directive avec générosité afin de permettre à l’UE de se saisir du problème. Mais, avant de pouvoir le traiter, la Commission doit être fortement soutenue par tout le Parlement européen.


Article 42 of the European Union Treaty would allow for the adoption of measures to combat people trafficking; after three years, the Commission also told us a fortnight ago in Vienna that it is assessing the issue and will make proposals in the future.

L’article 42 du traité sur l’Union européenne permettrait d’adopter des mesures de lutte contre la traite des êtres humains. Après trois ans, la Commission nous a également indiqué il y a quinze jours à Vienne qu’elle étudie la question et qu’elle formulera des propositions à l’avenir.


The Commission considers that fully implementing the current Treaties would allow for further efficiency and coherence in areas where the added value of action at EU level is widely recognised and expressly requested by our citizens that, as recently confirmed by the results of the last Euro barometer, ask for more protection and security.

La Commission considère que la pleine mise en œuvre des traités actuels permettrait d’améliorer l’ efficacité et la cohérence dans les domaines où la valeur ajoutée de l'action au niveau de l'Union européenne est largement reconnue et explicitement réclamée par nos concitoyens qui, ainsi que l’ont confirmé les résultats du dernier sondage Eurobaromètre, demandent davantage de protection et de sécurité.


For all these reasons, I think that reforming the Treaties would allow the huge tourist question, which is an important asset for the whole planet, to be properly integrated.

Pour toutes ces raisons, je pense que la réforme des Traités permettrait d'intégrer réellement ce gros dossier du tourisme, qui est aussi un atout considérable pour la planète entière.


The House anticipated that an agreement might not be reached and recommended at least consideration of the use of Article 40 of the Treaty which would allow a number of countries to proceed on the basis of reinforced cooperation.

L'Assemblée s'attendait à ce qu'un accord ne puisse être obtenu et a recommandé qu'on envisage au moins l'utilisation de l'article 40 du Traité qui permettrait à un certain nombre de pays de procéder sur la base de la coopération renforcée.




D'autres ont cherché : treaties would allow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treaties would allow' ->

Date index: 2023-03-31
w