Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Aboriginal Addictions Treatment Program
Aboriginal Offender Correctional Treatment Programme
Aborigine
American Indian
Basques
Biological effluent treatment
Biological purification
Biological treatment
Biological wastewater treatment
Biological water treatment
Biotreatment
Control of plant parasites
Crop treatment
Dual-bath treatment
Eskimo
Gorals
Hot-and-cold bath
Hot-and-cold bath treatment
Hot-and-cold open bath
Hot-and-cold open-bath treatment
Hot-and-cold open-tank treatment
Indigenous people
Indigenous population
Innuit
Inuit
Inuk
Lapps
Medical treatment
Native
Native American
Open-tank treatment
Plant health treatment
Radiotherapy
Sami
Sewage purification
Sewage treatment
Skolt Sami
Skolts
Spraying of crops
Therapeutics
Treatment of plants
Treatment of sewage
Treatment of waste water
WWT
Waste water treatment
Wastewater handling
Wastewater purification
Wastewater treatment
Weed control

Vertaling van "treatment aboriginal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


Aboriginal Offender Correctional Treatment Programme

Programme de traitement correctionnel pour délinquants autochtones


Aboriginal Addictions Treatment Program

Programme de traitement des toxicomanies pour Autochtones


A Review of Aboriginal Family Violence Treatment Programs for Men

La violence familiale chez les Autochtones - Programmes de traitement pour les hommes


sewage purification | sewage treatment | treatment of sewage | treatment of waste water | waste water treatment | wastewater handling | wastewater purification | wastewater treatment | WWT [Abbr.]

épuration des eaux d'égout | épuration des eaux résiduaires | épuration des eaux usées | traitement des eaux résiduaires | traitement des eaux usées


dual-bath treatment | hot-and-cold bath | hot-and-cold bath treatment | hot-and-cold open bath | hot-and-cold open-bath treatment | hot-and-cold open-tank treatment | open-tank treatment

traitement chaud et froid en cuve ouverte


develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire


biological effluent treatment | biological purification | biological treatment | biological wastewater treatment | biological water treatment | biotreatment

épuration biologique | traitement biologique | traitement biologique des eaux | traitement biologique des effluents


plant health treatment [ control of plant parasites | spraying of crops | treatment of plants | weed control | [http ...]

traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]


therapeutics [ medical treatment | radiotherapy | Medical treatment(STW) | medical treatment(UNBIS) ]

thérapeutique [ radiothérapie | traitement médical ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Cairns, I quickly wanted to ask about your work and the association's work in identifying the particular challenges that minority populations face in terms of eating disorders and in terms of treatment: aboriginal, immigrant, LGBT communities, people living with disabilities.

Madame Cairns, je voudrais vous poser une question rapide concernant votre travail et celui de votre association pour identifier les défis particuliers auxquels sont confrontées les populations minoritaires dans le domaine des troubles de l’alimentation ainsi que des traitements. Je veux parler des Autochtones, des immigrants, des communautés LGBT et des personnes atteintes de handicaps.


(Return tabled) Question No. 225 Mr. Dennis Bevington: With regard to the study and treatment of eating disorders: (a) how many major eating disorder studies have been funded by the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) including treatment, prevention or epidemiology research; (b) how many CIHR peer review committees include members who have expertise in eating disorders; (c) are questions about eating disorders included in national databases; (d) what Health Canada eating disorder initiatives are in place; (e) what are the reasons for which Health Canada does not include low body mass index (BMI) as a separate category; (f) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 225 M. Dennis Bevington: En ce qui concerne l’étude et le traitement des troubles de l’alimentation: a) combien d’études d’ampleur sur les troubles de l’alimentation ont été financées par les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC), notamment sur le traitement, la prévention et les recherches en épidémiologie; b) combien de comités d’examen par les pairs des IRSC comprennent des membres ayant une expertise en troubles de l’alimentation; c) des questions sur les troubles de l’alimentation sont-elles incluses dans les bases de données nationales; d) quelles sont les initiatives mises en place ...[+++]


(Return tabled) Question No. 193 Ms. Judy Wasylycia-Leis: With regard to the government's response to Canada's 3rd most common chronic disease arthritis: (a) what systems are currently in place to track the number of cases of arthritis and its treatment; (b) what is the extent of Health Canada's resource allocation (in dollars, person-hours, etc) to arthritis; (c) how many physicians specializing in the treatment of arthritis are currently in practice in each province; (d) what is the national standard for the education and training of family physicians regarding the diagnosis and treatment of arthritis; (e) what is the total amount of federal research money devoted to arthritis research; and (f) how is Health Canada meeting its specif ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 193 Mme Judy Wasylycia-Leis: En ce qui concerne les mesures prises par le gouvernement à l’égard de la troisième maladie la plus commune au pays, l’arthrite: a) de quelle manière procède-t-on actuellement pour recenser le nombre de personnes qui en sont atteintes et les méthodes de traitement; b) quelles ressources Santé Canada consacre-t-il précisément à cette maladie (en dollars, personnes-heures, etc.); c) combien de médecins spécialisés dans le traitement de l’arthrite pratiquent à l’heure actuelle dans chacune des provinces; d) quelle norme nationale est appliquée relativement à la formation des médecins de famille pour ce qui touche le diagnostic et le traitement de l’arthrite; e) quel est le mo ...[+++]


The Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples reported on the treatment of aboriginal veterans after the First and Second World Wars and the Korean conflict, noting, in particular, the unacceptable treatment of aboriginal veterans on their return home.

Le comité sénatorial permanent des peuples autochtones a produit un rapport sur le traitement des anciens combattants autochtones des deux guerres mondiales et de la guerre de Corée et a signalé, notamment, le traitement inacceptable de ces anciens combattants à leur retour au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma Mawi began as a response the poor treatment Aboriginal families were receiving from the child welfare system.

Le centre Ma Mawi a été créé à la suite des difficultés que les familles autochtones avaient avec les services d'aide à l'enfance.


w