Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disease much reduced
Nuclear medicine
Perform skin surgery
Perform surgery on skin
Surgically cure skin diseases
Surgically treat skin diseases
Treat a neurological condition
Treat neurological conditions
Treat neurological diseases
Treat neurological disorders

Traduction de «treats diseases much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
application of radioactive substances in diagnosis and treatment | use of radioactive substances to diagnose and treat diseases | nuclear medicine | use of radioactive substances to diagnose and treat disease

médecine nucléaire




treat a neurological condition | treat neurological diseases | treat neurological conditions | treat neurological disorders

traiter les troubles neurologiques


Care given to improve the quality of life of patients who have a serious or life-threatening disease. The goal of symptom management is to prevent or treat as early as possible the symptoms of a disease, side effects caused by treatment of a disease,

gestion des symptômes


perform surgery on skin | surgically treat skin diseases | perform skin surgery | surgically cure skin diseases

réaliser une opération de chirurgie cutanée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The inefficiencies in the current system could be mitigated to a certain extent by a system that picks people up when they arrive here and investigates them very thoroughly and treats diseases much sooner after someone's arrival.

On pourrait remédier à l'inefficience du système actuel, dans une certaine mesure, grâce à un système qui permettrait de soumettre les immigrants à un examen très approfondi à leur arrivée et de traiter les maladies beaucoup plus rapidement.


The report emphasizes that spending on prevention now can be much more cost-effective than treating diseases in the future.

Le rapport souligne qu’il peut être beaucoup plus rentable de dépenser maintenant pour prévenir les maladies que de les traiter plus tard.


Any increase in incidence presents challenges. There is a need to examine a condition and its increase in order to gather as much information as possible to treat the needs of the disease and provide valuable insight into that condition.

Chaque fois qu’une incidence croissante est constatée, il convient de s’en inquiéter et d’analyser les facteurs en cause et leur incidence, afin de rassembler un maximum d’informations, pour pouvoir répondre aux besoins créés par la maladie et tirer des enseignements précieux sur ledit facteur.


That is a priority, because prevention is much more important than having to treat the disease afterwards.

Il s’agit d’une priorité, car mieux vaut prévenir que guérir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The much-heard argument that vaccination leads to sales problems has almost turned into a self-fulfilling prophecy, because as long as Europe, as a prosperous market community, hides behind this argument, worldwide vaccination will itself continue to be treated like an contagious disease.

L’argument récurrent selon lequel la vaccination a un impact négatif sur les ventes a pratiquement créé les conditions de sa réalisation. En effet, aussi longtemps que l’Europe et son marché prospère se cachent derrière cet argument, la vaccination mondiale continuera à être considérée comme une maladie contagieuse.


While I recognize that the cost of drugs is a huge issue that we must address as a government and as Parliament, would the hon. member for Pickering—Ajax—Uxbridge agree that, as we move through this debate on health care, it is really necessary for us to look at this within the confines of the Canada Health Act and allow as much flexibility as possible, and look at other alternatives which would be more preventive in nature versus reactive in treating disease and pain once they have already oc ...[+++]

Je sais que le coût des médicaments pose un gros problème que le gouvernement et le Parlement doivent régler, mais le député de Pickering—Ajax—Uxbridge ne convient-il pas qu'il nous est indispensable, dans le cadre de ce débat sur les soins de santé, d'envisager la chose dans le contexte de la Loi canadienne sur la santé, de prévoir le maximum de souplesse possible et d'envisager d'autres solutions de rechange qui seraient davantage axées sur la prévention de la maladie et de la douleur, par opposition à leur traitement une fois qu'elles sont déjà installées chez le patient?


H. whereas knowledge of the human genome marks decisive progress in the understanding of the way in which the human gene complex functions and interacts with the environment; whereas such understanding could eventually make it possible to diagnose, and possibly prevent, and treat many diseases much more accurately, by a far more personalised approach, and much more effectively than is at present the case; whereas, however, the benefits to humankind, in terms of health, as well as the significant economic advantages for the Union will be impossible to exploit unless Europe creates the right gene ...[+++]

H. considérant que la connaissance du génome humain marque un progrès déterminant dans la compréhension du mode de fonctionnement du patrimoine génétique humain et de son interaction avec l'environnement; qu'à la longue, cette compréhension pourrait permettre de diagnostiquer, et éventuellement de prévenir et de soigner de nombreuses maladies de façon beaucoup plus précise, personnalisée et efficace mais que les bénéfices pour l'homme, en termes de santé, ainsi que les importants avantages économiques pour l'Union ne pourront être exploités que si des conditions-cadres appropriées sont établies pour la recherche dans ce secteur en Europe dans le respect de la dignité humaine, ainsi que de l'égalité et de la valeur de la vie humaine; ces a ...[+++]


That is something I do not deny. If, however, the desire is to treat and cure serious illnesses that are rapidly becoming more widespread, particularly cancer; to deal much better too with rare, orphan diseases, as they are termed; to confront the needs arising from the ageing of our societies’ populations; to provide better psychological and human support to patients; and to be better at developing all public research, including research into surp ...[+++]

Mais si on veut soigner et guérir des maladies graves en croissance rapide, en particulier les cancers, si on veut s’occuper aussi beaucoup mieux des maladies rares dites orphelines, si on veut faire face aux besoins consécutifs au vieillissement des populations de nos sociétés, si on veut mieux soutenir psychologiquement et humainement les malades, si on veut mieux développer toutes les recherches publiques, y compris la recherche sur les cellules embryonnaires surnuméraires qui suscitent de nouveaux espoirs en particulier pour des maladies liées au vieillissement: alors oui, si on veut atteindre tous ces objectifs, il faudra davantage ...[+++]


For example, how long patients wait for particular treatments, how much these treatments cost and how effective are they in treating diseases.

Par exemple, combien de temps les patients attendent-ils un traitement, quel est le coût de ces traitements et quelle est leur efficacité dans le traitement des maladies.


On both the Atlantic and Pacific coasts, advocates of salmon aquaculture made the following arguments: pathogens (bacteria, viruses) are part of the natural world; pathogens are no different in farmed fish than they are in wild fish populations; there is no scientific evidence that diseased farmed fish have had an impact on wild stocks, or vice versa; and it is much more likely that wild fish infect farmed stocks because, unlike natural stocks, farmed fish are monitored for disease and treated ...[+++]

Sur les deux côtes, les partisans de l’élevage des salmonidés ont soutenu que les agents pathogènes (bactéries et virus) font partie intégrante du monde naturel, qu’ils sont les mêmes chez les poissons d’élevage que chez les poissons sauvages, qu’il n’existe pas de preuve scientifique que les poissons d’élevage malades aient eu un impact sur les stocks sauvages ou vice versa, et qu’il y a beaucoup plus de chances que les stocks sauvages infectent les poissons d’élevage parce que, contrairement aux stocks naturels, les poissons d’élevage sont surveillés et traités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treats diseases much' ->

Date index: 2022-11-15
w