Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal and Treaty Rights Information System
Actual practice as regards human rights
Human rights treaty body
Treaty body
Treaty monitoring body
Treaty right
Treaty rights

Vertaling van "treaty rights actually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
treaty right

droit conféré par traité [ droit issu de traité ]


treaty rights

droits issus de traités [ droits issus des traités | droits conférés par traité | droits conventionnels | droits découlant des traités ]


Aboriginal and Treaty Rights Information System

Système d’information sur les droits ancestraux et issus de traités


human rights treaty body | treaty body | treaty monitoring body

organe créé en vertu d'un instrument international | organe créé par un traité | organe de suivi des traités | organe de traités


human rights treaty body

organe conventionnel de protection des droits de l'homme


actual practice as regards human rights

respect effectif des droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Is it the intent of Parliament to try to ensure that the act itself does not affect Aboriginal and treaty rights, for shorthand form, or is it the concern that the act would not be construed in the future as affecting those rights, even though the act may itself actually affect those rights?

Le Parlement a-t-il l'intention de s'assurer que la loi elle-même ne porte pas atteinte aux droits ancestraux et issus de traités, en gros, ou tient-il surtout à ce qu'on ne puisse pas interpréter à l'avenir qu'elle porte atteinte à ces droits, même si en soi, elle y porte atteinte?


3. Regrets, however, the hiatus between the provisions on citizenship in the Treaties and actual practice; recalls, in this respect, that EU citizenship represents an additional set of rights that are guaranteed by the EU Treaties, enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union and developed in secondary law;

3. regrette, toutefois, le hiatus entre les dispositions des traités relatives à la citoyenneté et les pratiques observées; rappelle, à cet égard, que la citoyenneté de l'Union représente un socle de droits supplémentaires qui sont garantis par les traités de l'Union, consacrés dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et développés dans le droit dérivé;


We just heard this week from Regional Chief Toulouse from Ontario expressing concern about the failure to deliver on treaty rights and entitlements and the inability to actually benefit from resource development, which would help them to have the resources to educate their children.

Nous avons entendu cette semaine le chef régional Toulouse de l’Ontario déplorer le non-respect des droits conférés par traité et l’impossibilité pour les Premières nations de profiter de l’exploitation des ressources naturelles.


Members of the Conservative Party and Liberal Party who want to push this bill forward have offered absolutely no proof that the bill and the treaty would actually improve human rights in Colombia.

Les députés du Parti conservateur et du Parti libéral qui veulent faire adopter ce projet de loi n'ont présenté absolument aucune preuve selon laquelle le projet de loi et le traité amélioreraient bel et bien le respect des droits de la personne en Colombie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Government of Canada could spend less time seized of this issue if it would dedicate the time, resources and energy to define what aboriginal and treaty rights actually are.

Le gouvernement du Canada n'aurait pas à accorder tant de temps à cette question s'il consacrait d'abord le temps, les ressources et l'énergie nécessaires pour définir ce que sont en fait les droits autochtones et les droits issus de traités.


In our view, all the signatories to the Treaty should actually make an unqualified declaration of belief in European fundamental rights or, in other words, in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

Selon nous, tous les signataires du traité doivent en réalité prononcer clairement une profession de foi dans les droits fondamentaux européens ou, en d’autres termes, dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


We actually have the necessary legal instruments to achieve this: the charter proclaimed at Nice, but also Article 6 of the EU Treaty, which refers to the European Convention on Human Rights and the constitutional tradition common to the Member States, together with Article 7 of that treaty, which will be further strengthened by the Nice Treaty when it enters into force.

Nous disposons d'ailleurs des instruments juridiques à cette fin : la Charte proclamée à Nice, mais aussi l'article 6 du traité de l'Union, qui fait référence à la Convention européenne des droits de l'homme et à la tradition constitutionnelle commune des États membres, ainsi d'ailleurs que l'article 7 du Traité, lequel sera encore renforcé par le traité de Nice quand il entrera en vigueur.


It is actually based on Article 308 (former Article 235) of the Treaty establishing the European Community, but that cannot be used unless there is a Community power in existence first and no such power to act has been provided for. The Court of Justice clearly established this, in its opinion of 28 March 1996 on the possibility of the Community becoming a signatory to the European Convention of Human Rights using Article 308 as the basis.

Elle se fonde, en effet, sur l'article 308 du traité instituant la Communauté, mais celui-ci ne peut être utilisé que lorsqu'il existe d'abord une compétence communautaire pour laquelle il n'aurait pas été prévu de pouvoir d'action. La Cour de justice l'a clairement établi dans son avis du 28 mars 1996, relatif à une éventuelle adhésion de la Communauté à la Convention européenne des droits de l'homme, sur la base de l'article 308.


It is of little consequence to us whether the Charter of Fundamental Rights is incorporated into the Treaty on European Union or not, because, in any case, this Charter, allegedly a Charter of Fundamental Rights, not only refuses to include the elementary rights of workers, it actually clears the way for retrograde social measures.

Il nous importe tout aussi peu de savoir si la Charte des droits fondamentaux sera jointe au Traité européen ou dissociée, car de toute façon cette Charte, prétendument des droits fondamentaux, non seulement refuse d’inclure les droits élémentaires pour les travailleurs, mais ouvre la porte à des mesures de régression sociale.


Let us deal with the issue of treaty; let us actually look at that. The issue of treaty rights is important, not just for us but for you as well, because you have treaty rights.

Examinons sérieusement la question des traités car elle revêt de l'importance non seulement pour nous mais aussi pour vous, puisque vous avez des droits en vertu de traités.




Anderen hebben gezocht naar : human rights treaty body     treaty body     treaty monitoring body     treaty right     treaty rights     treaty rights actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treaty rights actually' ->

Date index: 2023-03-06
w