Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Are
Common morning glory
Draft Treaty on European Union
ECSC Treaty
EU Treaty
EU treaties
European Union Treaty
European Union treaties
European treaties
Maastricht Treaty
Paris Treaty
Primary law
Reform Treaty
State party to this treaty
TEU
Tall morning glory
Those Treaties
Treaties of the European Union
Treaty of Lisbon
Treaty of Maastricht
Treaty on European Union
Treaty on European Union and the
Treaty on the Functioning of the European Union is

Vertaling van "treaty this morning " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European treaties [ European Union treaties | EU treaties | primary law | treaties of the European Union ]

traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]


common morning glory | tall morning glory

ipomée pourpre | liseron pourpre


Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


This Treaty (Agreement/Convention) shall apply, on the one hand, to the territories in which the [Treaty on European Union and the] Treaty on the Functioning of the European Union is [are] applied and under the conditions laid down in that Treaty [those Treaties] and, on the other hand, to the territory of the ...

Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...


Reform Treaty | Treaty of Lisbon | Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


ECSC Treaty [ Paris Treaty | Treaty establishing the European Coal and Steel Community ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


State party to this treaty

État partie au présent traité


Community act for the purpose of implementing this Treaty

acte communautaire pour la mise en oeuvre du présent traité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First, on concluding treaties and provincial participation in the conclusion of treaties, I did not raise that in my remarks this morning, because I wanted to limit them to the role of parliament in the conclusion of federal treaties.

Tout d'abord, au sujet de la conclusion des traités et de la participation des provinces à la conclusion des traités, je n'ai pas abordé cela dans mon discours de ce matin, puisque je voulais qu'il se limite à la question du rôle du Parlement dans le processus de conclusion des traités qui relèvent de la compétence fédérale.


I have asked him to come back this morning and to focus strictly on the issue of our international treaties; what those treaties are, what other countries are doing with those treaties and how this could impact upon us.

Je lui ai demandé de revenir ce matin pour nous parler strictement des traités internationaux que nous avons ratifiés, de leur contenu, de la façon dont les autres pays les appliquent et des conséquences que cela pourrait avoir pour nous.


Would it not have been nice if this Parliament had discussed the treaty this morning at the same time as the Czech Senate and had made it clear to the citizens of the European Union that the treaty was the work of the European Parliament, starting with the Convention and continuing right through to the present day, that this reform had not been imposed by an EU of elites, but that it was a major piece of work resulting from a collaborative effort?

N’aurait-il pas été préférable que ce Parlement discute du traité ce matin, au même moment que le Sénat tchèque, et qu’il montre clairement aux citoyens de l’Union européenne que ce traité est le fruit du travail du Parlement européen, depuis la convention constitutionnelle et jusqu’à aujourd’hui, que cette réforme n’a pas été imposée par une Union européenne des élites mais qu’elle représente un travail considérable issu d’efforts collaboratifs?


– I first of all have the pleasure of telling the House that the Lithuanian Parliament ratified the Treaty this morning.

– (FR) J'ai tout d'abord le plaisir de communiquer à la plénière que le parlement lituanien a ratifié le traité ce matin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we talked about the Reform Treaty this morning and gave it solid support, then in future that will be called the Community method.

Lorsque nous parlions du traité de réforme ce matin en lui apportant un solide soutien, nous appellerons cela à l'avenir la méthode communautaire.


When we talked about the Reform Treaty this morning and gave it solid support, then in future that will be called the Community method.

Lorsque nous parlions du traité de réforme ce matin en lui apportant un solide soutien, nous appellerons cela à l'avenir la méthode communautaire.


Therefore, if we look at the general picture, as I said this morning, the majority of countries have concluded between 25 and 28 chapters; so if we consider that the number of chapters for negotiation is 31, in reality there will only remain 3 or 4 chapters per country to negotiate during the second half of this year, and they are final chapters which, as soon as we have a common position on agriculture and as soon as the Treaty of Nice is ratified, we will be able to conclude immediately since they are the institutional chapter and ...[+++]

Par conséquent, si nous observons le cadre général, comme je l'ai dit ce matin, la plupart des pays ont clôturé entre 25 et 28 chapitres ; donc, si nous prenons en considération le fait que le nombre de chapitres de négociation est de 31, pour le second trimestre, il n'en restera réellement pas plus d'une moyenne de 3 ou 4 chapitres à négocier par pays. Ce sont des chapitres de fin qui, lorsqu'une position commune sur l'agriculture existera où le traité de Nice aura été pleinement ratifié, pourront immédiatement être clôturés car il s'agit des chapitres institutionnel et financier, qui pourront être clôturés très facilement.


My purpose this morning is not to debate the particular details of the bill but to draw to the attention of the people of Canada-and those listening to us this morning will recognize it-that the bill is based on a recommendation of the Governor General of Canada who recommends to the House of Commons the appropriation of public revenue under the circumstances and the manner and for the purposes set out in a measure entitled an act respecting the establishment of the British Columbia Treaty Commission.

Ce matin, mon intention n'est pas d'entrer dans les détails, mais plutôt de m'assurer que la population canadienne sache-y compris celles et ceux qui nous écoutent ce matin-que ce projet de loi s'inspire d'une recommandation voulant que le gouverneur général recommande à la Chambre des communes l'affectation de deniers publics dans les circonstances, de la manière et aux fins prévues dans une mesure intitulée Loi concernant l'établissement de la Commission des traités de la Colombie-Britannique.


This morning Mr Karel Van Miert, in his capacity as Member of the Commission responsible for credit and investments, received Mr Gerhard Pohl, the East German Minister of Economic Affairs, with whom he reviewed the issues arising in the context of applying the ECSC and Euratom Treaties to East Germany.

M. Karel Van Miert, dans sa qualité de membre de la Commission chargé des crédits et investissements, à reçu ce matin M. Gerhard Pohl, ministre de l'économie de la RDA, avec lequel il a fait l'examen des questions qui se posent dans le contexte de l'application des Traités CECA et Euratom à l'Allemagne de l'Est.


I would like to comment that Grand Chief Weaselhead from Treaty 7 First Nations Chiefs Association, from whom you will be hearing later this morning, was instrumental in the collaboration of his treaty group and leadership with Treaties 6, 7 and 8 in Alberta.

Je voudrais signaler que le grand chef Weaselhead, de la Treaty 7 First Nations Chiefs Association, qui viendra témoigner plus tard ce matin, a joué un rôle de premier plan dans la collaboration et le leadership de son groupe concernant les traités n 6, 7 et 8 de l'Alberta.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treaty this morning' ->

Date index: 2024-09-14
w